Хочу поблагодарить Вас за радушный прием. | I must thank you for your generous welcome. | |
Я бы хотел поблагодарить тех, кто меня поддержал. | I would like to thank those of you who supported me. | |
Он вежливо (учтиво) поблагодарил меня. | He thanked me courteously. | |
Благодарю Вас за большую работу, которую Вы проделали по составлению данного документа. | Thank you for all the hard work you have put in on this document. | |
Разрешите поблагодарить Вас за то, что Вы согласились … | May I thank you for agreeing to… | |
Я бы хотел поблагодарить всех тех, кто сделал это событие возможным. | I would like to thank all those people who made this event possible. | |
Спасибо зато, что Вы уделили нам так много времени. | Thank you for giving us so much of your time. | |
Благодарю Вас за письмо, в котором Вы поддержали меня. | Thank you for your letter of support. | |
Благодарю Вас за высказанные соображения (по поводу…) | Thank you for your considerations on … | |
Я испытал чувство благодарности за … | I was thankful that… | |
Следует поблагодарить г-на А. за … | Thanks are due to Mr. A. for… | |
Благодарю Вас за Ваше сотрудничество и за Ваш вклад в… | Thank you for your collaboration and contribution in/to… | |
Мы выражаем свою признательность г-ну Б. за… | We owe thanks to Mr. B. for … | |
Мы благодарны Г-ну Д. за многочисленные обсуждения вопроса, которые дали нам совсем новое, интересное освещение (видение) проблемы. | We thank Mr. D. for many stimulating and enlightening discussions of the problem. | |
Выражаю Вам свою признательность за оказанную мне высокую честь (офиц.). | I express my grateful thanks for the high honour you have bestowed on me. | |
Я (глубоко) благодарен Вам за поддержку. | I am (deeply) grateful to you for your support. | |
Он выразил благодарность своим коллегам. | He expressed gratitude to his colleagues. | |
Я бы хотел искренне поблагодарить (кого-либо) за помощь и поддержку. | I would wish to gratefully acknowledge the help of … and the support of… | |
Я признателен Вам за Вашу помощь. | I appreciate your help. | |
Это любезно с Вашей стороны. | That’s kind of you; that’s thoughtful of you. | |
Как это любезно с Вашей стороны сразу же (незамедлительно) прийти к нам! | How kind of you to come at such short notice. | |
Благодарю Вас за то, что Вы разрешили мне… | Thank you for allowing me to … | |
Огромное Вам спасибо! | Thank you very much indeed! | |
Спасибо за чудесный прием, который Вы устроили для нас. | Thank you for the wonderful party! | |
Из письма другу: Огромное спасибо за то, что ты позволил остановиться у тебя. (Я благодарен тебе за твое щедрое гостеприимство.) | I am grateful to you for your generous hospitality. |