Никто не сомневается в том, что… | No one has any doubt about… | |
Я сомневаюсь в этом. | I doubt it. | |
У нас есть определенные сомнения относительно… | We feel certain doubts about… | |
Им удалось развеять наши сомнения. | They have managed to dispel our doubts. | |
Это не вызвало ровно никаких сомнений. | It was clear beyond a shadow of a doubt. | |
Никто не сомневался в результате. | The result was never in serious doubt. | |
В этом нет никаких сомнений. | There is no doubt about it. | |
У меня есть свои немалые сомнения относительно… | I have my strong doubts about… | |
Его предложения вызвали у меня серьезные сомнения. | His proposals raised serious doubts in my mind. | |
Я очень сомневаюсь в том, что они захотят участвовать в этом проекте. | I strongly doubt whether (if) they will want to participate in the project. | |
Он выразил большое со-мнение в том, что ему удастся закончить работу в срок. | He expressed serious doubts that he could finish the job on time. | |
На собрании он высказал определенное сомнение (в том, что…). | He voiced a definite doubt at the meeting. | |
Его речь не оставила у его коллег никаких сомнений относительно того, что… | His speech left none of his colleagues in any doubt that… | |
Было видно, что он сомневается. | He looked doubtful. | |
В отношении этого человека у всех возникли серьезные сомнения. | The man left everyone in considerable doubt. | |
Ваша позиция не вызывает у меня ровно никаких сомнений. | I do not doubt your stand on any issue. |