Фразы на английском языке для выражения любви (2).

Он любил много раз. He has had many loves.
Моя старая (давняя) любовь An old love of mine
У них любовь-ненависть. They have a love-hate relationship.
Физическая близость Love-making
предаваться любви, заниматься любовью to make love
Снедаемый любовью Love-sick
Залог любви Love-token
Они сблизились. They became lovers.
Ребенок нуждается в любви и ласке. The child needs a lot of love.
От любящего тебя (отца) (надпись на книге-подарке) From your loving (father)
Любовь слепа. Love is blind.
Он потерял любимого человека. He has lost his love.
Его первая любовь His first love
Они не любят друг друга. There’s no love lost between them.
В любви и на войне все средства хороши. All is fair in love and war.
Любовь не продается и не покупается. Love is neither bought nor sold.
Любовь должна быть взаимной. Love should not be all on one side.
Когда любви мало, недостатков много (пословица). Faults are thick where love is thin.
Несчастлив в любви, но счастлив в игре. Unlucky in love, lucky at play.
Это была глубокая искренняя любовь. His/her love was intense and sincere.
Любишь меня, люби и мою собачку (пословица). Love me, love my dog.
Ловелас, волокита Lovelace (no имени героя одного из романов Ричардсона)
Брак не по любви A loveless marriage
Влюбленная парочка Two happy lovers
Сцена любовного свидания: в пьесе, романе A love scene
Быть достойным любви To be worthy of love
Большая любовь Deep / profound affection
Внушить любовь To inspire love
Истинная любовь True love
Платоническая любовь Platonic love
Она никого не любит. She has no love for
anybody.
Она сделала это только из-за любви к родителям. She did it for love of her parents.
Быть безнадежно влюбленным в кого-либо. To be hopelessly in love with somebody.
Он безумно влюблен в нее. (Он влюблен в нее по уши.) He is head over heels in love with her.
Она бросила своего любовника. She jilted her lover.
Заслужить чью-либо любовь To deserve somebody’s love
Детская влюбленность Puppy (calf) love
Корыстная любовь, любовь с расчетом Cupboard love
Двух вещей нельзя утаить: любви и кашля. Love and a cough cannot be hid.
Нет любви без ревности (пословица). Love is never without jealousy.
Любить самого себя / саму себя. To love oneself.
“Любовь к самому себе – это роман, который будет длиться всю вашу жизнь.” (О. Уайльд) “To love oneself is the beginning of a lifelong romance.” (Oscar Wilde)


ЧАСТЬ 1 | 2


>> ВСЕ ФРАЗЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ <<