Когда он совершает ошибку, то всегда обвиняет в этом другого человека. |
|
When he makes a mistake, he tends to blame it on someone else. |
|
Нельзя обвинить человека в преступлении, пока у вас нет доказательств его вины. |
|
It is wrong to accuse a person of crime unless you have proof that he is guilty. |
|
Плохой работник (всегда) винит во всем плохой инструмент. |
|
Bad workmen blame their tools. |
|
Он обвинил учителя в своей плохой успеваемости. |
|
He blamed his failure on the teacher. |
|
Кто виноват в том, что начался пожар? |
|
Who is to blame (who is to be blamed) for starting the fire? |
|
Кого следует винить в наших неудачах? |
|
Where does the blame lie for our failure? |
|
Его обвинили в убийстве. |
|
He was charged with murder. |
|
Он обвинил меня в том, что я не выполняю свои обязанности. |
|
He charged me with neglecting my duties. |
|
В чем его обвиняют? |
|
What is the charge against him? |
|
Ему предстоит выслушать серьезные обвинения. |
|
He has to face serious charges. |
|
Вынести обвинение (судебн.) |
|
To find somebody guilty |
|
Обвинительный (оправдательный) приговор |
|
A verdict of ‘guilty’ (a verdict of not ‘guilty’) |