У него больные нервы. |
He has a nervous disorder. He suffers from a nervous complaint. |
|
Не действуйте мне на нервы. | Don’t get on my nerves. | |
У нее железные нервы. | She’s got nerves of steel / iron. | |
Это меня нервирует. | It makes me nervous. | |
Не нервничайте. | Don’t feel nervous. | |
У нее был нервный припадок. | She had an attack / fit of nerves. | |
Это было нервное заболевание. | It was a nervous disease. | |
Он нервный человек. | He is a nervous person. | |
Он не знает что такое нервы. | He doesn’t know what nerves are. | |
Это был нервный срыв. | It was a nervous breakdown. | |
Врач по нервным болезням, невропатолог | A nerve specialist | |
У меня нервы никуда не годятся. | My nerves are bad. | |
Он просто комок нервов. | He’s just a bundle of nerves. | |
У него нервы не в порядке. | He suffers from nerves. | |
Такая работа изматывает все нервы. | The job is nerve-racking. | |
Нервное напряжение было слишком большим. | The nerve strain was too high. | |
Он нервничал перед выступлением. | He was nervous before making his speech. | |
Это было просто нервное перевозбуждение. | It was just nervous excitement. | |
Нервная дрожь, нервный озноб | Nervous chill | |
Я нервничаю при мысли о… | I’m nervous at the idea of… | |
Она не могла успокоить свои нервы. | She couldn’t settle her nerves. | |
Мы очень нервничали в связи с недавними сообщениями об актах насилия в нашем районе. | We were nervous about the recent reports of local violence. | |
Шум действует мне на нервы. | Noises get on my nerves. | |
Зачем так нервничать? Эго только интервью. | There’s no need to be so nervous. It’s only an interview. | |
Терпеть не могу, когда следят за моей работой. От этого я начинаю нервничать. | I hate the way they watch me when I’m working — it makes me feel nervous. | |
Это возмутительное безобразие действует мне на нервы. | It’s an outrage. It sets my nerves on edge. | |
До экзамена оставалось всего четыре дня, и нервы у меня были напряжены до предела. | Only four days remained before the examination and my nerves were painfully on edge. | |
За последние несколько недель мои нервы стали сдавать. | The last few weeks have set my nerves on edge. | |
Если ребенок не перестанет плакать, мои нервы не выдержат. | My nerves will crack if the baby cries much longer. | |
Мне кажется, что у меня дрожит каждый нерв. | My nerves prick and tingle. |