У меня нет слов, которые смогли бы передать испытанное мною чувство стыда. | I have no words (in which) to express my shame. | |
К его стыду… | To his shame… | |
Не иметь ни стыда, ни совести. | To be dead to shame; to have no shame | |
Потерять стыд | To lose all sense of shame | |
Отбросить стыд | To throw off all shame | |
Сгорать от стыда | To bum with shame | |
Стыд и срам! | (For) shame! Shame on you! | |
Стыдитесь! | You ought to be ashamed of yourself! For shame! | |
Ему стыдно. | He is ashamed. (He feels ashamed.) |
|
Он — позор для всей семьи. | He is a disgrace / shame to his family. He brought shame on his family. | |
Она не смогла пережить этот позор / стыд. | She could not survive the disgrace / shame. | |
Он опозорил себя. | He disgraced himself. | |
Позорное событие | A shameful event | |
Этот человек не знает, что такое стыд. | He has no shame; he is quite without shame. | |
Он навлек позор на свою семью. | He has brought shame on his family. | |
Тебе не стыдно? | Have you no shame? | |
Он солгал, и ему стало стыдно. | He felt shame at having told a lie. | |
Она покраснела от стыда. | She flushed with shame. | |
Мы пристыдили его. | We’ve put him to shame. | |
Как людям не стыдно так обманывать Вас! | What a shame to deceive you in that way! | |
Мы пристыдили его, и он извинился. | We’ve shamed him into apologizing. | |
Позорное поведение | Shameful behavior | |
К моему великому стыду, я должен признаться, что… | I have to confess to my shame that. | |
Мне стыдно перед людьми. (Мне стыдно смотреть людям в глаза.) | I’m ashamed to look people in the face. | |
Ему ничуть не стыдно. | He is not a bit ashamed. | |
У него совсем нет стыда. | He is quite without shame. | |
Стыдно / нехорошо над ним смеяться. | It’s a shame to laugh at him. | |
Он выглядел пристыженным. | He looked shamefaced. | |
Какое бесстыдство! | What shamelessness! | |
Чувство / ощущение стыда | A sense of shame | |
Со стыдом думать / вспоминать о чем-либо | To think (to remember) with shame about something | |
Его пристыдили в присутствии коллег. | He was shamed in front of his colleagues. | |
Он — бесстыдный обманщик | He is a shameless liar | |
Стыдно обманывать старого человека! | What a shame to deceive the old man! | |
Она потеряла всякий стыд. | She is past shame. | |
Краска стыда | A flush of shame |