Фразы на английском языке для благодарности.

Хочу поблагодарить Вас за радушный прием. I must thank you for your generous welcome.
Я бы хотел поблагодарить тех, кто меня поддержал. I would like to thank those of you who supported me.
Он вежливо (учтиво) поблагодарил меня. He thanked me courteously.
Благодарю Вас за большую работу, которую Вы проделали по составлению данного документа. Thank you for all the hard work you have put in on this document.
Разрешите поблагодарить Вас за то, что Вы согласились … May I thank you for agreeing to…
Я бы хотел поблагодарить всех тех, кто сделал это событие возможным. I would like to thank all those people who made this event possible.
Спасибо зато, что Вы уделили нам так много времени. Thank you for giving us so much of your time.
Благодарю Вас за письмо, в котором Вы поддержали меня. Thank you for your letter of support.
Благодарю Вас за высказанные соображения (по поводу…) Thank you for your considerations on …
Я испытал чувство благодарности за … I was thankful that…
Следует поблагодарить г-на А. за … Thanks are due to Mr. A. for…
Благодарю Вас за Ваше сотрудничество и за Ваш вклад в… Thank you for your collaboration and contribution in/to…
Мы выражаем свою признательность г-ну Б. за… We owe thanks to Mr. B. for …
Мы благодарны Г-ну Д. за многочисленные обсуждения вопроса, которые дали нам совсем новое, интересное освещение (видение) проблемы. We thank Mr. D. for many stimulating and enlightening discussions of the problem.
Выражаю Вам свою признательность за оказанную мне высокую честь (офиц.). I express my grateful thanks for the high honour you have bestowed on me.
Я (глубоко) благодарен Вам за поддержку. I am (deeply) grateful to you for your support.
Он выразил благодарность своим коллегам. He expressed gratitude to his colleagues.
Я бы хотел искренне поблагодарить (кого-либо) за помощь и поддержку. I would wish to gratefully acknowledge the help of … and the support of…
Я признателен Вам за Вашу помощь. I appreciate your help.
Это любезно с Вашей стороны. That’s kind of you; that’s thoughtful of you.
Как это любезно с Вашей стороны сразу же (незамедлительно) прийти к нам! How kind of you to come at such short notice.
Благодарю Вас за то, что Вы разрешили мне… Thank you for allowing me to …
Огромное Вам спасибо! Thank you very much indeed!
Спасибо за чудесный прием, который Вы устроили для нас. Thank you for the wonderful party!
Из письма другу: Огромное спасибо за то, что ты позволил остановиться у тебя. (Я благодарен тебе за твое щедрое гостеприимство.) I am grateful to you for your generous hospitality.

>> ВСЕ ФРАЗЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ <<