Я бы не хотел смущать Ваш душевный покой. |
|
I wouldn’t like to disturb your peace of mind. |
|
Похвала смутила ее. |
|
The praise has embarrassed her. |
|
Это известие смутило всех. |
|
Everyone was disconcerted at the news. |
|
Нисколько (ничуть) не смущаясь… |
|
Quite unabashed… |
|
В смущении… |
|
In embarrassment. |
|
От смущения… |
|
In his (her) confusion / embarrassment… |
|
Она пришла в смущение. |
|
She was embarrassed/confused. |
|
К моему великому смущению … |
|
To my great confusion… |
|
Она покраснела от смущения. |
|
She has flushed. |
|
Не задавайте вопросы, которые могут смутить человека. |
|
Don’t ask embarrassing questions. |
|
Его вопрос смутил меня. |
|
His question confused/embarrassed me. |
|
Трудные вопросы смутили ученика. |
|
A pupil was confused by difficult questions. |
|
Это событие привело в замешательство (смятение) весь дом. |
|
This event threw the household into utter confusion. |
|
Он стеснялся (чувствовал себя смущенным) признаться в этом. |
|
It embarrassed him to admit the fact. |
|
Он почувствовал себя неловко (он смутился). |
|
He felt embarrassed. |
|
Нескромные (смущающие) вопросы |
|
Embarrassing questions |
|
Неловкая (смущающая) ситуация |
|
An embarrassing situation |
|
Его последнее решение привело меня в смущение. |
|
I was confused to learn of his latest decision. |
|
Его слова вызвали у меня замешательство (смущение). |
|
It was confusing to listen to him. |
|
Это была сцена полного замешательства (смущения). |
|
It was a scene of utter confusion. |
|
Он смутился, увидев свое имя в печати. |
|
He was embarrassed to see his name in print. |
|
Он смутился, узнав, что его обман обнаружен. |
|
It embarrassed him to be caught cheating. |
|
Это разоблачение вызвало у нас замешательство. |
|
We felt embarrassment about the disclosure. |