Окончание ing в английском языке

Окончание ing очень часто используется в английском языке. Пожалуй, это один из самых популярных английских аффиксов. Но, тем не менее, большинство учеников, сталкиваясь с окончанием ing, чувствует растерянность в понимании и переводе слов с его участием. Сегодня, мы расскажем о том, как наконец-то разобраться в тонкостях окончания ing и научиться понимать, переводить и употреблять формы с его участием.

Итак, если вы видите форму с окончанием ing, то это может быть:

а) причастие 1 (Participle 1)

Причастие 1 – это первое, что вам должно прийти в голову, когда вы сталкиваетесь с окончанием ing. Чтобы перевести причастие 1 на русский язык, вам надо задать два вопроса – “что делающий?” или “что делая?”

I want to speak to a student sitting over there. – Я хочу поговорить со студентом, сидящим (sitting – что делающим?) вон там.

Если вопрос “что делающий?” не подходит по смыслу, то задаем вопрос “что делая?”, например:

Mr Smith works hard having only five minutes for rest. – Мистер Смит много работает, имея (having – что делая?) только пять минут на отдых.

б) герундий (Gerund)

Второе, о чем вы должны подумать, встретившись с окончанием ing, – это герундий. Герундий – это по сути существительное, называющее какое-то действие. Например: reading – чтение, going – ходьба, typing – печатание и т.п.

I like reading English books very much. – Я очень люблю чтение английских книг.
I’m not good at swimming. – Я плохо плаваю (досл.: я не очень хорош к плаванию).

в) компонент одного из длительных времен

В английском языке существует группа грамматических времен, в образовании которых участвует окончание ing. Эти времена получили название Continuous, т.е. “длительные”. Их особенность заключается в том, что они образуются при помощих определенных вспомогательных глаголов и смыслового глагола с окончанием ing. Например, Present Continuous образуется при помощи вспомогательных глаголов am, is, are и окончания ing, которое добавляется к главному глаголу. Например:

He is sleeping now. – Он сейчас спит.

Если вы предполагаете, что встретившееся окончание ing – это компонент длительного времени, то вам следует прежде всего обратить внимание на другие члены предложения – среди них должен быть какой-либо вспомогательный глагол. Если вы нашли этот вспомогательный глагол, то следующей вашей задачей является выяснение, что именно за время вам встретилось. Если вы нашли вспомогательные глаголы am, is, are, то перед вами Present Continuous, который надо перевести, задав вопросы “что делаю?”, “что делает?”, “что делают?” и т.п. Если среди вспомогательных глаголов оказались will и be, то вам встретилось время Future Continuous, и вам нужно задать вопросы “что буду делать?”, “что будет делать?” и т.п. Если же вы видите глаголы was, were, то вы имеете дело с Past Continuous, и вам следует перевести предложение, задав вопросы “что делал?”, “что делали?”.

Окончание ing может также употребляться в образовании времен группы Perfect Continuous, но эти времена встречаются чрезвычайно редко, поэтому мы не будет рассматривать их в рамках этой публикации.

Итак, друзья, в этой небольшой статье мы постарались систематизировать информацию, связанную с окончанием ing, и дать вам практические правила перевода форм с этим окончанием. Надеемся, что теперь окончание ing перестало быть для вас непонятным пятном в английской грамматике.