What’s the Matter? — Что случилось?

Play Диалог

Carla: So, how are things going, Steve? Карла: Ну, как дела, Стив?
Steve: Well, to be honest Carla, I was feeling great on Saturday, but I started to feel sick Sunday afternoon. I thought I’d get better, but I feel worse than before. And I’m really worried because I’m scheduled to give a presentation at work on Friday, so I have to be better by then. Стив: Честно говоря, Карла, я чувствовал себя отлично в субботу, но я почувствовал себя плохо в воскресенье днем. Я подумал, что поправлюсь, но стало еще хуже. Я беспокоюсь, потому что у меня презентация на работе в пятницу, поэтому к тому времени мне надо быть в порядке.
Carla: Well, what seems to be the problem? Карла: В чем, по-твоему, проблема?
Steve: Well, I thought I had the flu, but the doctor said it was just a bad cold. He gave me some cold medicine to take care of my stuffy nose and fever. I’m supposed to take the medicine three times a day after eating, but it doesn’t seem to help. He also told me to stay off my feet for a day or so, but I’m so busy these days. Стив: Я думал, что у меня грипп, но врач сказал, что это сильная простуда. Он дал мне лекарства от заложенности носа и лихорадки. Мне нужно принимать лекарство три раза в день после еды, но, кажется, это не помогает. Он также сказал полежать в постели один день, но я так занят в эти дни.
Carla: Listen, forget about that medicine! I have just the thing to get rid of bad colds. You see, my mom is really into herbal medicine. Карла: Послушай, забудь о этом лекарстве! У меня есть средство от сильных простуд. Видишь ли, моя мама настоящий спец по травам.
Steve: Oh, no thanks. Стив: О, спасибо.
Carla: Ah, come on! Give it a try. You just take some of my mom’s
herbal tea and drink it four times a day. Believe me. You’ll be up and dancing around in no time.
Карла: Давай! Попробуй. Ты просто возьми кое-какие травяные чаи моей мамы и пей их четыре раза в день. Поверь мне. Очень скоро ты будешь уже танцевать.
Steve: Dancing around in no time, right? Well, I guess. Nothing else seems to be doing the job. Стив: Танцевать очень скоро, так?  Ну, думаю, что ничего уже больше не остается.
Carla: Great. I’ll come by your place at 7:30. See you then. Карла: Отлично. Я зайду к тебе в 7:30. Пока.

[Lang_bottom_rek]