SOCIAL NEWS (Как дела?). Английский разговорник.

Воспользуйтесь темой «SOCIAL NEWS (Как дела?)» англо-русского разговорника, если вы хотите:

  • … попросить описать характер сестры:

    What’s your sister like? — Какая (по характеру) ваша сестра?

  • … попросить описать внешность сестры:

    What does she look like? — Как она выглядит?

  • … узнать, как поживает чья-либо мама:

    How’s your mother? — Как поживает ваша мама?

  • … ответить, что у вас все в порядке и поинтересоваться состоянием дел у вашего собеседника:

    I’m fine thanks. And you? — У меня все в порядке. В у вас?

  • … ответить, что ваши дела идут так себе, и поинтересоваться состоянием дел у вашего собеседника:

    So so. How about you? — Так себе. Как у тебя?

  • … переспросить о чем-либо вашего собеседника:

    What about you? — Как насчет вас?

  • … спросить у друга, как дела:

    How are things? — Как дела?

  • … поинтересоваться у друга состоянием его дел на новой работе:

    How are you getting on in your new job? — Как у тебя дела на новой работе?

  • … спросить, что нового у вашего товарища:

    So, what’s new? — Итак, что нового?

  • … спросить у друга, чем он занимался все то время, пока вы не виделись:

    What are you doing these days? — Ты что все это время делал?

  • … отреагировать сочувствием на печальное известие:

    I’m sorry to hear that. — Как жаль это слышать.

  • … сказать, что вам было жаль слышать о неприятном событии в жизни вашего собеседника:

    I was sorry to hear about your accident. — Жаль было слышать о вашем происшествии.

  • … спросить у человека, правда ли что он съезжает с места:

    I hear you’re moving! — Я слышал, что вы уезжаете.

  • … поздравить с приятным событием:

    Congratulations! I’m very happy for you. — Поздравляю! Я очень счастлив за вас!

  • … пообещать сохранить информацию в тайне:

    Don’t worry. I won’t say a word to anyone. — Не волнуйтесь. Я никому не скажу.

  • … отреагировать с восхищением:

    Oh, that’s wonderful! — Это чудесно!

  • … выразить удивление:

    Really! — Правда?!

  • … сказать, что нечто является ужасным:

    Oh no! How awful! — О нет! Какой ужас!

  • … выразить сожаление:

    Oh, what a pity! — Какая жалость!

  • … выразить ободрение:

    Never mind. I’m sure things will work out alright. — Не волнуйся. Все скоро наладится!

  • … приободрить человека:

    Don’t worry, I’m sure it’ll be OK. — Не беспокойся. Я уверен, что все будт в порядке.

  • … пожелать удачи:

    Good luck! I’ll be thinking of you. — Удачи! Я буду мысленно с тобой!

  • … попросить кого-либо держать вас в курсе чьих-либо дел:

    Let me know how you get on, won’t you! — Держите меня в курсе ваших дел.

  • … выразить позитивную оценку кого-л.:

    Oh that’s brilliant! Well done! — Блестяще! Здорово!

  • … выразить сожаление по поводу неуспеха кого-либо и ободрение:

    Oh, I am sorry! Never mind, better luck next time! — Мне жаль! Но не принимай это близко к сердцу. В следующий раз получится!

[Lang_bottom_rek]

>> АНГЛИЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК. Все темы. <<