PLANNING FREE TIME (Свободное время). Английский разговорник.

Воспользуйтесь темой «PLANNING FREE TIME» англо-русского разговорника, если вы хотите:

  • … сказать, что не хотите смотреть телевизор:

    I don’t really feel like watching TV. — Вообще-то я не хочу смотреть телевизор.

  • … спросить, что сейчас идет в кинотеатре:

    What’s on at the cinema at the moment? — Что сейчас идет в кинотеатре?

  • … сказать, что вам все равно, какой фильм смотреть, и что вы предоставляете выбор другому человеку:

    I don’t mind. You choose. — Мне все равно. Выбирай сам.

  • … спросить, запланировано ли у вашего собсеседника что-либо на выходные:

    What are you doing this weekend? — Что делаешь на этих выходных?

  • … ответить, что ничего особенного у вас не запланировано:

    Nothing special. — Ничего особенного.

  • … сказать, что вы, возможно, навестите друго в Стратфорде:

    I’m thinking of visiting Peter in Stratford. — Да я подумываю, не навестить ли мне Питера в Стратфорде.

  • … сказать, что вы собираетесь навестить друга:

    I’m going to visit Peter. — Я собираюсь навестить Питера.

  • … сказать, что вы поедете к другу на следующих выходных:

    I’m visiting Peter next weekend. — Я еду к Питеру на следующей неделе.

  • … сказать, что в этом случае вы поедете к подруге в Лондон:

    Oh, in that case I’ll visit Annette in London. — В таком случае я навещу Аннетт в Лондоне.

  • … сказать, что вы собирались к другу, но теперь поедете к подруге:

    I was going to visit Peter, but I’m going to visit Annette instead now. — Я собирался навестить Питера, но теперь вместо этого поеду к Аннетт.

  • … спросить, имеются ли у кого-либо уже планы на этот вечер:

    Are you doing anything this evening? — Вы что-нибудь делаете сегодня вечером?

  • … ответить человеку, который задает вам вопрос о ваших планах:

    I was thinking of going swimming. Why? — Я вообще-то хотел пойти поплавать. А что?

  • … спросить о времени встречи:

    What time shall we meet? — В какое время мы встретимся?

  • … спросить о месте встречи:

    Whereabouts? — Где? В каком месте?

  • … извиниться перед товарищем, который приглашал вас в гости, но вы не смогли прийти:

    I’m sorry I couldn’t make it last night. How was it? — Мне жаль, что я не смог прийти прошлым вечером. Как прошел вечер?

  • … сказать, что вы приглашаете кого-либо к себе дмой для какого-либо мероприятия:

    We could have it in my house. — Можем это сделать у меня дома.

  • … предложить пятницу в качестве дня проведения какого-либо мероприятия:

    How about Friday? — Как насчет пятницы?

  • … выразить согласие с чем-л.:

    That’s fine by me. — Меня это устраивает.

  • … предложить свою помощь в каком-либо деле:

    I’ll do it. — Я то сделаю.

  • … предложить позаботиться о напитках:

    Do you want me to get the drinks? — Хотите, я могу взять напитки?

[Lang_bottom_rek]

>> АНГЛИЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК. Все темы. <<