MAKING CONVERSATION (Завести, поддержать или прекратить беседу). Английский разговорник.

Воспользуйтесь темой “MAKING CONVERSATION” англо-русского разговорника, если вы хотите:

  • … начать разговор с темы о погоде:

    It’s cold today, isn’t it? – Холодная погодка, не так ли?

  • … начать разговор, сказав о том, что сегодня напряженный день и вокруг много народу:

    It’s busy today, isn’t it? – Сегодня много народу.

  • … начать разговор, поинтересовавшись у соеседника, располагает ли он свободным временем:

    Excuse me, do you have the time? – Простите, у вас есть немного времени?

  • … узнать, правильно ли идут ваши часы, обратившись к кому-л.:

    Excuse me, what time do you make it? – Извините, на ваших часах сколько сейчас времени?

  • … узнать, местный ли человек или нет:

    Are you from Oxford? – Вы из Оксфорда?

  • … если хотите узнать, из какой именно местности в стране происходит ваш собеседник:

    Whereabouts in Canada? – А конкретно из какогой местности Канады?

  • … узнать, впервые ли ваш собеседник в Англии:

    Is this your first visit to England? – Вы первый раз в Англии?

  • … узнать, как долго ваш собеседник планирует остановиться здесь:

    How long are you here for? – На какое время вы здесь?

  • … узнать мнение вашего собеседника о Лондоне:

    What do you think of London? – Что ты думаешь о Лондоне?

  • … узнать, что человек делает и как зарабатывает на жизнь:

    What do you do for a living? – Чем вы занимаетесь? Какая у вас работа?

  • … узнать, нравится ли человеку эта работа:

    Do you enjoy your work? – Вам нравится ваша работа?

  • … представиться после начала равговора:

    I’m Chris, by the way. What’s your name? – Кстати, я Крис. А как вас зовут?

  • … пригласить кого-либо пойти вместе с вами позавтракать:

    I was just about to have lunch in a cafe near here. Would you like to join me? – Я как раз планировал позавтракать в ближайшем кафе. Не хотите ли присоединиться?

  • … сказать кому-л., что вы не хотите об этом говорить:

    I’d rather not say, actually. – Я предпочту промолчать.

  • … попросить оставить вас в покое и сказать, что вам не интересен этот разговор:

    Could you leave me alone, please. I’m not interested. – Не могли бы вы оставить меня в покое. Мне это не интересно.

>> АНГЛИЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК. Все темы. <<