Happy Birthday! (С днем рождения!)

Play Диалог

Father: Hi Michael. Happy Birthday! How old are you today? Отец: Привет, Майкл. С днем рождения! Сколько тебе сегодня исполнилось?
Son: Seven. Сын: Семь.
Father: Alright. Well, let’s sing Happy Birthday: Отец: Хорошо. Ну, давай споем песню «С днем рождения»:
Happy Birthday to you,
Happy Birthday to you,
Happy Birthday dear Michael,
Happy Birthday to you.
С днем рождения тебя,
С днем рождения тебя,
С днем рождения, любимый Майкл,
С днем рождения тебя!
Father: Alright. So what should we do first? Отец: Хорошо. Итак, что будем делать сначала?
Son: How about cake and ice cream? Сын: Как насчет торта и мороженого?
Father: Okay. Well, uh let . . . let’s light the candles. Okay, and make a wish! Don’t . . . don’t tell me. Отец: Окей. Э-э… давайте зажжем свечи. И загадаем желание! Не… не говори мне.
Son: Don’t tell you? Сын: Не говорить тебе?
Father: Yeah, don’t tell me. Okay, and go ahead and blow out the candles. Okay, let’s cut the cake, and then we can have cake and ice cream. And what do you want to do after the cake and ice cream? Отец: Да, не говори мне. Выйди вперед и задуй свечи. Хорошо, давайте порежем торт, и потом мы сможем поесть торт и мороженое. Что ты хочешь после торта и мороженого?
Son: Play freeze tag. Сын: Поиграть в игру «Заморозь друга».
Father: Now, how do you play tag? Отец: А как играть в нее?
Son: Um . . . one person is it, and the person who is it tries to tag everyone [Alright. And then . . . ] before I tag someone and then, another person tags me. Сын: Один человек пытается прикоснуться к каждому, прежде чем я кого-нибудь не коснусь, и потом другой касается меня.
Father: Oh, wow. And who’s coming over later today for your birthday? Отец: Уау! А кто к тебе придет позже на день рождение?
Son: Well, everyone. Uh, my cousins, all my aunts and grandmas, grandpas. Сын: Да все. Мои двоюродные браться, все мои тети, бабушки и дедушки.
Father: Alright. Well, Happy Birthday, Michael. Отец: Хорошо. Ну, С днем рождения, Майкл!

[Lang_bottom_rek]