- … попрощаться с хорошим другом:
- … попрощаться с человеком, которого встретите в этот же день позже:
- … попрощаться с человеком, который неожиданно зашел к вам в гости:
- … сказать, что вам было приятно снова увидеть этого человека:
It was good to see you again! — Было приятно снова тебя увидеть!
- … сказать, что вы планируете выйти ненадолго из дома:
- … сказать, что вам было приятно только что познакомиться с человеком:
- … сказать, что вам было приятно побеседовать с этим человеком:
Goodbye. It’s been very interesting talking to you. — До свидания. С вами было интерсно побеседовать.
- … выразить надежду на новую встречу когда-либо:
Hope to see you again sometime. — Надеюсь увидеть вас когда-нибудь снова.
- … дать человеку визитку и попросить связаться с вами:
Here’s my card. Do get in touch sometime! — Вот моя визитка! Дайте о себе знать!
- … попрощаться в вечернее время:
- … попрощаться и сказать, что вы будете скучать:
Goodbye. I’ll really miss you. — До свидания. Я буду скучать.
- … попросить человека не терять с вами контакт:
- … наказать человеку беречь себя:
- … попросить кого-либо прислать вам открытку:
- … пожелать кому-либо хорошей дороги:
GOODBYES (Прощание). Английский разговорник.
Воспользуйтесь темой «GOODBYES» англо-русского разговорника, если вы хотите:
>> АНГЛИЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК. Все темы. <<