Фразы для описания отношений с другом

Здесь вы узнаете слова и выражения, которые можно использовать для характеристики ваших друзей.

Итак, мы начнем с лексики, характеризующей глубину дружеских отношений:

  • We are good friends. – Мы хорошие друзья.
  • We are close friends. – Мы близкие друзья.
  • We are best friends. – Мы лучшие друзья.
  • We are fast friends. – Мы активные друзья. (Слово fast – быстрый – указывает не на скорость общения друзей, а на активность отношений.)

Далее мы изучим слова, которые описывают характер дружбы:

  • He is real friend. – Он настоящий друг.
  • He is true friend. – Он настоящий друг.
  • He is trusted friend. – Он друг, которому можно доверять.
  • He is loyal friend. – Он преданный друг.

Теперь освоим лексику, которая говорит о том, как возникли дружеские отношения:

  • We are school friends. – Мы друзья со школы.
  • We are childhood friends. – Мы друзья с детства.
  • He is a family friend. – Мы друг семьи.
  • He is an old friend. – Он старый (давнишний) друг.

При необходимости подчеркнуть присутствие / отсутствие близкой (интимной) связи вы можете сказать:

  • We are just friends. – Мы просто друзья.
  • She is my girl friend. – Она моя близкая (интимная) подруга.
  • He is my boy friend. – Он мой близкий (интимный) друг.

Теперь вспомним несколько устойчивых фраз, относящихся к понятию дружбы.

  • fair-weather friend – друг, который рядом только в благополучных ситуациях. Когда же вам плохо, то этого друга не дозовешься.
  • man’s best friend – лучший друг человека (речь идет о собаке. Если у вас есть собака, то вы можете охарактеризовать ее именно такой фразой.)
  • friends in high places – “большие” друзья (друзья, которые занимают высокие должности и которые могут посодействовать вам в чем-либо)
  • circle of friends – круг друзей
  • to make friends – познакомиться (Например: Did you make any friends today? – Ты сегодня с кем-нибудь познакомился?)
  • to befriend – познакомиться (более формальный вариант характерный преимущественно для книжно-письменной речи. Например: He befriended me. – Он познакомился со мной.)
  • to be friends – быть друзьями (Например: We are friends. – Мы друзья.)
  • to have many friends – иметь много друзей (Например: He has many friends at college. – У него много друзей в колледже.)
  • acquaintance – знакомый, знакомая (Например: He exchanged a few words with an old acquaintance of his. – Он обменялся несколькими словами со своим старым знакомым.)

И в заключении приведем пару пословиц, связанных с дружбой:

  • A friend in need is a friend indeed. – Друг в беде – это настоящий друг. (Друг познается в беде.)
  • With friends like that, who needs enemies! – С такими друзьями и враги не нужны! Вы можете использовать это выражение, когда кто-либо, кого вы считали другом, повел по отношению к вам весьма нехорошо. Например: He told my girlfriend I was boring. With friends like that, who needs enemies! – Он сказал моей девушки, что я зануда. С такими друзьями и враги не нужны!