Диалоги по теме “Телефон связь”

Диалог 1
– 你的耳机在哪儿?
– 我的耳机在包里。

– Nǐ de ěrjī zài nǎ’er? – Где твои наушники?
– Wǒ de ěrjī zài bāo lǐ. – Мои наушники в сумке.

Объяснение

– 你的耳机在哪儿?

    (nǐ) – ты
    (de) – притяжательная частица, указывающая на принадлежность
    耳机 (ěrjī) – наушники
    (zài) – находиться, быть в/на
    哪儿 (nǎ’er) – где

– 我的耳机在包里。

    (wǒ) – я
    (de) – притяжательная частица, указывающая на принадлежность
    耳机 (ěrjī) – наушники
    (zài) – находиться, быть в/на
    (bāo) – сумка
    (lǐ) – внутри
Диалог 2
– 你打电话给我了吗?
– 是的,我打了两次电话。

– Nǐ dǎ diànhuà gěi wǒ le ma? – Ты звонил мне?
– Shì de, wǒ dǎ le liǎng cì diànhuà. – Да, я звонил дважды.

Объяснение

– 你打电话给我了吗?

    (nǐ) – ты
    打电话 (dǎ diànhuà) – звонить по телефону
    (gěi) – предлог, указывающий на получателя действия (мне)
    (wǒ) – я, мне
    (le) – показатель прошедшего времени
    (ma) – вопросительная частица, указывающая на вопрос “да или нет”

– 是的,我打了两次电话。

    是的 (shì de) – да
    (wǒ) – я
    (dǎ) – звонить
    (le) – показатель прошедшего времени
    两次 (liǎng cì) – дважды, два раза
    电话 (diànhuà) – телефон
Диалог 3
– 你喜欢用什么应用程序?
– 我喜欢用社交媒体应用程序。

– Nǐ xǐhuān yòng shénme yìngyòng chéngxù? – Какое приложение тебе нравится использовать?
– Wǒ xǐhuān yòng shèjiāo méitǐ yìngyòng chéngxù. – Мне нравятся социальные медиа приложения.

Объяснение

– 你喜欢用什么应用程序?

    (nǐ) – ты
    喜欢 (xǐhuān) – нравится
    (yòng) – использовать
    什么 (shénme) – что, какое
    应用程序 (yìngyòng chéngxù) – приложение

– 我喜欢用社交媒体应用程序。

    (wǒ) – я
    喜欢 (xǐhuān) – нравится
    (yòng) – использовать
    社交媒体 (shèjiāo méitǐ) – социальные медиа
    应用程序 (yìngyòng chéngxù) – приложение
Диалог 4
– 你看到了我的短信吗?
– 看到了,我刚回复了。

– Nǐ kàndào le wǒ de duǎnxìn ma? – Ты видел мое текстовое сообщение?
– Kàndào le, wǒ gāng huífù le. – Видел, я только что ответил.

Объяснение

– 你看到了我的短信吗?

    (nǐ) – ты
    看到了 (kàndào le) – видел, заметил (совершенное действие, указание на прошедшее время)
    我的 (wǒ de) – мое
    短信 (duǎnxìn) – текстовое сообщение
    (ma) – вопросительная частица, указывающая на вопрос “да или нет”

– 看到了,我刚回复了。

    看到了 (kàndào le) – видел, заметил (совершенное действие, указание на прошедшее время)
    (wǒ) – я
    (gāng) – только что
    回复了 (huífù le) – ответил (совершенное действие, указание на прошедшее время)
Диалог 5
– 你有充电器吗?
– 有,我可以借给你。

– Nǐ yǒu chōngdiànqì ma? – У тебя есть зарядное устройство?
– Yǒu, wǒ kěyǐ jiè gěi nǐ. – Да, я могу тебе одолжить.

Объяснение

– 你有充电器吗?

    (nǐ) – ты
    (yǒu) – иметь, есть
    充电器 (chōngdiànqì) – зарядное устройство
    (ma) – вопросительная частица, указывающая на вопрос “да или нет”

– 有,我可以借给你。

    (yǒu) – да, есть
    (wǒ) – я
    可以 (kěyǐ) – могу, возможно
    (jiè) – одолжить
    (gěi) – предлог, указывающий на получателя действия (тебе)
    (nǐ) – ты, тебе
Диалог 6
– 你的手机信号好吗?
– 我的手机信号很好。

– Nǐ de shǒujī xìnhào hǎo ma? – У тебя хороший сигнал на мобильном?
– Wǒ de shǒujī xìnhào hěn hǎo. – У меня хороший сигнал на мобильном.

Объяснение

– 你的手机信号好吗?

    (nǐ) – ты
    (de) – притяжательная частица, указывающая на принадлежность
    手机 (shǒujī) – мобильный телефон
    信号 (xìnhào) – сигнал
    (hǎo) – хороший
    (ma) – вопросительная частица, указывающая на вопрос “да или нет”

– 我的手机信号很好。

    (wǒ) – я
    (de) – притяжательная частица, указывающая на принадлежность
    手机 (shǒujī) – мобильный телефон
    信号 (xìnhào) – сигнал
    (hěn) – очень
    (hǎo) – хороший