Диалоги по теме “Гостиница”

Диалог 1
– 你好,我有预订一个房间。
– 请问您的名字是?
– 我的名字是张伟。
– 好的,您的房卡在这里。

– Nǐ hǎo, wǒ yǒu yùdìng yīgè fángjiān. – Здравствуйте, у меня забронирована комната.
– Qǐng wèn nín de míngzì shì? – Как вас зовут?
– Wǒ de míngzì shì Zhāng Wěi. – Меня зовут Чжан Вэй.
– Hǎo de, nín de fángkǎ zài zhèlǐ. – Хорошо, вот ваш ключ-карта.

Объяснение

– 你好,我有预订一个房间。 – Nǐ hǎo, wǒ yǒu yùdìng yīgè fángjiān. – Здравствуйте, у меня забронирована комната.

    你好 (Nǐ hǎo) – приветствие, “здравствуйте”.
    (wǒ) – местоимение “я”.
    (yǒu) – глагол “иметь”.
    预订 (yùdìng) – глагол “бронировать”.
    一个 (yīgè) – числительное с классификатором “один”.
    房间 (fángjiān) – существительное “комната”.

– 请问您的名字是? – Qǐng wèn nín de míngzì shì? – Как вас зовут?

    请问 (Qǐng wèn) – вежливая фраза “скажите, пожалуйста”.
    您的 (nín de) – местоимение с частицей, “ваше”.
    名字 (míngzì) – существительное “имя”.
    (shì) – глагол “быть”.

– 我的名字是张伟。 – Wǒ de míngzì shì Zhāng Wěi. – Меня зовут Чжан Вэй.

    我的 (wǒ de) – местоимение с частицей, “мое”.
    名字 (míngzì) – существительное “имя”.
    (shì) – глагол “быть”.
    张伟 (Zhāng Wěi) – личное имя.

– 好的,您的房卡在这里。 – Hǎo de, nín de fángkǎ zài zhèlǐ. – Хорошо, вот ваш ключ-карта.

    好的 (Hǎo de) – вежливое “хорошо”.
    您的 (nín de) – местоимение с частицей, “ваша”.
    房卡 (fángkǎ) – существительное “ключ-карта”.
    (zài) – глагол “находиться”.
    这里 (zhèlǐ) – наречие “здесь”.
Диалог 2
– 空调怎么开?
– 按这个按钮就可以了。
– 明白了,谢谢。
– 不客气。

– Kōngtiáo zěnme kāi? – Как включить кондиционер?
– Àn zhège ànniǔ jiù kěyǐ le. – Нажмите эту кнопку.
– Míngbái le, xièxiè. – Понял, спасибо.
– Bù kèqì. – Пожалуйста.

Объяснение

– 空调怎么开? – Kōngtiáo zěnme kāi? – Как включить кондиционер?

    空调 (kōngtiáo) – существительное “кондиционер”.
    怎么 (zěnme) – наречие “как”.
    (kāi) – глагол “включить”.

– 按这个按钮就可以了。 – Àn zhège ànniǔ jiù kěyǐ le. – Нажмите эту кнопку, и всё будет работать.

    (àn) – глагол “нажать”.
    这个 (zhège) – местоимение “этот”.
    按钮 (ànniǔ) – существительное “кнопка”.
    (jiù) – частица, указывающая на результат.
    可以 (kěyǐ) – модальный глагол “можно”.
    (le) – частица, указывающая на завершенность действия.

– 明白了,谢谢。 – Míngbái le, xièxiè. – Понял, спасибо.

    明白 (míngbái) – глагол “понять”.
    (le) – частица, указывающая на завершенность действия.
    谢谢 (xièxiè) – глагол “спасибо”.

– 不客气。 – Bù kèqì. – Пожалуйста.

    服务员 (- ) – существительное “обслуживающий персонал”.
    不客气 (bù kèqì) – фраза “пожалуйста”.
Диалог 3
– 我需要洗衣服务。
– 请把衣服放在袋子里。
– 好的,谢谢。
– 不客气。

– Wǒ xūyào xǐyī fúwù. – Мне нужна прачечная.
– Qǐng bǎ yīfú fàng zài dàizi lǐ. – Положите одежду в мешок.
– Hǎo de, xièxiè. – Хорошо, спасибо.
– Bù kèqì. – Пожалуйста.

Объяснение

– 我需要洗衣服务。 – Wǒ xūyào xǐyī fúwù. – Мне нужна прачечная.

    (wǒ) – местоимение “я”.
    需要 (xūyào) – глагол “нуждаться”.
    洗衣 (xǐyī) – существительное “прачечная”.
    服务 (fúwù) – существительное “услуги”.

– 请把衣服放在袋子里。 – Qǐng bǎ yīfú fàng zài dàizi lǐ. – Пожалуйста, положите одежду в мешок.

    (qǐng) – вежливая просьба, “пожалуйста”.
    (bǎ) – предлог, указывающий на то, что объект перемещается.
    衣服 (yīfú) – существительное “одежда”.
    (fàng) – глагол “положить”.
    (zài) – предлог “в”.
    袋子 (dàizi) – существительное “мешок”.
    (lǐ) – послелог, указывающий на местоположение “внутри”.

– 好的,谢谢。 – Hǎo de, xièxiè. – Хорошо, спасибо.

    好的 (hǎo de) – вежливое “хорошо”.
    谢谢 (xièxiè) – глагол “спасибо”.

– 不客气。 – Bù kèqì. – Пожалуйста.

    不客气 (bù kèqì) – фраза “пожалуйста”.
Диалог 4
– 请问早餐几点开始?
– 早餐从早上七点开始。
– 谢谢。
– 不用客气。

– Qǐng wèn zǎocān jǐ diǎn kāishǐ? – Скажите, во сколько начинается завтрак?
– Zǎocān cóng zǎoshang qī diǎn kāishǐ. – Завтрак начинается в семь утра.
– Xièxiè. – Спасибо.
– Bù yòng kèqì. – Пожалуйста.

Объяснение

– 请问早餐几点开始? – Qǐng wèn zǎocān jǐ diǎn kāishǐ? – Скажите, пожалуйста, во сколько начинается завтрак?

    请问 (qǐng wèn) – вежливая фраза “скажите, пожалуйста”.
    早餐 (zǎocān) – существительное “завтрак”.
    几点 (jǐ diǎn) – вопросительное слово “во сколько”.
    开始 (kāishǐ) – глагол “начинаться”.

– 早餐从早上七点开始。 – Zǎocān cóng zǎoshang qī diǎn kāishǐ. – Завтрак начинается в семь утра.

    早餐 (zǎocān) – существительное “завтрак”.
    (cóng) – предлог “с”.
    早上 (zǎoshang) – существительное “утро”.
    七点 (qī diǎn) – числительное “семь часов”.
    开始 (kāishǐ) – глагол “начинаться”.

– 谢谢。 – Xièxiè. – Спасибо.

    谢谢 (xièxiè) – глагол “спасибо”.

– 不用客气。 – Bù yòng kèqì. – Пожалуйста.

    不用 (bù yòng) – фраза “не нужно”.
    客气 (kèqì) – существительное “вежливость”.
Диалог 5
– 房间里有无线网络吗?
– 是的,有无线网络。
– 密码是多少?
– 密码是123456。

– Fángjiān lǐ yǒu wúxiàn wǎngluò ma? – В комнате есть Wi-Fi?
– Shì de, yǒu wúxiàn wǎngluò. – Да, есть Wi-Fi.
– Mìmǎ shì duōshǎo? – Какой пароль?
– Mìmǎ shì 123456. – Пароль 123456.

Объяснение

– 房间里有无线网络吗? – Fángjiān lǐ yǒu wúxiàn wǎngluò ma? – В комнате есть Wi-Fi?

    房间里 (fángjiān lǐ) – существительное с послелогом, “в комнате”.
    (yǒu) – глагол “есть”.
    无线网络 (wúxiàn wǎngluò) – существительное “Wi-Fi”.
    (ma) – вопросительная частица.

– 是的,有无线网络。 – Shì de, yǒu wúxiàn wǎngluò. – Да, есть Wi-Fi.

    是的 (shì de) – утвердительная фраза “да”.
    (yǒu) – глагол “есть”.
    无线网络 (wúxiàn wǎngluò) – существительное “Wi-Fi”.

– 密码是多少? – Mìmǎ shì duōshǎo? – Какой пароль?

    密码 (mìmǎ) – существительное “пароль”.
    (shì) – глагол “быть”.
    多少 (duōshǎo) – вопросительное слово “сколько”.

– 密码是123456。 – Mìmǎ shì yī’èr’sān’sì’wǔ’liù. – Пароль 123456.

    密码 (mìmǎ) – существительное “пароль”.
    (shì) – глагол “быть”.
    123456 (yī’èr’sān’sì’wǔ’liù) – числительное “123456”.