Запомните следующие «цветные» идиомы:
blue
- I’m feeling blue. / I’ve got the blues. — Я чувствую себя подавленным.
- You may feel blue during this time period. — В этот период ваше настроение может ухудшиться.
- It happens once in a blue moon. — Это случается редко.
- My sister lives in Alaska, so I only get to see her once in a blue moon. — Моя сестра живет на Аляске, поэтому я ее редко вижу.
- He was speaking until he was blue in the face. — Он говорил до тех пор, пока не окончательно не разгорячился.
- Blue blooded. — Высоких (благородных) кровей.
- They boasted a lineage of pure blue blood. — Они гордились своим высоким происхождением (своей чистой голубой кровью).
green
- to give the green light — дать зеленый свет, разрешить
- She’s waiting for her doctor to give her the green light to play in Saturday’s game. — Она ждет врача, который должен разрешить ей участвовать в субботней игре.
- to be green with envy — «позеленеть» от зависти
- My new car made my neighbor green with envy. — Моя новая машина заставила соседа позеленеть от зависти.
- The grass is always greener on the other side. — Всегда лучше там, где нас нет.
- To have green fingers — любить садоводство
- I’m afraid I don’t have green fingers. — Боюсь, я не склонен к садоводству.
- to be (a bit) green — быть «зеленым», неопытным
red
- to see red — внезапно разозлиться
- Bill really saw red when the tax bill arrived. — Билл разъярился, когда пришел счет на налог.
- to be caught red handed — быть застигнутым на месте преступления
- Tom was stealing the car when the police drove by and caught him red-handed. — Том угонял машину, когда подъехала полиция и схватила его на месте преступления.
- red tape — волокита, бюрократическая бумажная работа
- Because of red tape, Frank took weeks to get a visa. — Из-за бюрократических проволочек Фрэнк потратил недели на получение визы.
- to paint the town red — пойти повеселиться
- Jack finished his exams today so he’s gone out to paint the town red. — Джек сдал экзамены сегодня, поэтому пошел повеселиться.
- to be in the red — задолжать деньги
- Many of the students were in the red at the end of their first year. — Многие студенты имели долги в конце первого курса.
yellow
- to be yellow / yellow bellied — быть испуганным, бояться
- You’re a load of yellow-bellied fools, too frightened to stand up for what you believe in! — Вы сборище трусливых глупцов, чересчур боящихся постоять за то, во что верите!
- a golden opportunity — отличная возможность
- When I failed to finish college, I missed my golden opportunity to prepare myself for a good job. — Когда мне не удалось закончить колледж, то я упустил отличную возможность подготовиться к получению хорошей работы.
pink
- to be tickled pink — быть вне себя от счастья
- I was tickled pink to have you visit us. — Я крайне рад, что вы нас посетили.
- to see the world through rose-tinted glasses — смотреть на мир сквозь розовые очки
- to be in / have a purple patch — иметь полосу удачи, везения
- The England team hit a purple patch just after half-time, where they scored 3 goals in 10 minutes. — Английской команде повезло сразу после перерывами между таймами, когда они забили 3 гола за 10 минут.
black
- in the black — быть в прибыли
- New production methods put the company in the black. — Новые методы производства вывели компанию в прибыль.
- to put on a blacklist — занести в черный список
- He’s on the FBI’s blacklist. — Он в черном списке ФБР.
- to black out — вырубиться, потерять сознание
- He had blacked out after his car hit the tree. — Он потерял сознание после удара машины об дерево.
- in black and white — в письменной или напечатанной форме
- He saw his words in black and white. — Он увидел свои слова напечатанными.
- the black sheep — быть исключением (белой вороной)
- My father was the black sheep — he ran away at 16 to become an actor and his parents never forgave him. — Мой отец был белой вороной — он сбежал из дома в 16 лет, чтобы стать актером, и его родители не простили его.
grey
- a grey area — нечто непонятное, загадка
- It’s a grey area isn’t it? — Это загадка, не так ли?
- grey matter — серое вещество, мозг
- It’s not the sort of movie that stimulates the grey matter much. — Это не то кино, которое стимулирует мозги.
- Every cloud has a silver linin. — У всего есть обратная сторона.
- to be going / turning grey — седеть