College Life – Студенческая жизнь

Play Диалог

Maria: Oh, hi Dave. Long time, no see! Мария:  Привет, Дэйв. Давно не виделись!
Dave: Hi Maria. I was in the neighborhood, so I thought I’d drop by. Дэйв: Привет, Мария. Я был поблизости, поэтому подумал зайти.
Maria: Come on in. [Thanks.] Take a seat. Would you like anything to drink? I have Sprite or orange juice. Мария: Заходи. [Спасибо.] Садись. Хочешь чего-нибудь выпить? У меня есть Спрайт или апельсиновый сок.
Dave: Sprite would be fine. Uh, so, how have you been? Дэйв: Спрайт было бы отлично. Как у тебя дела?
Maria: Oh, not bad. And you? Мария: Неплохо. А у тебя?
Dave: Oh, I’m doing okay, but school has been really hectic these days, and I haven’t had time to relax. Дэйв: У меня дела в порядке, но школа сейчас напрягает, и у меня нет времени, чтобы расслабиться.
Maria: By the way, what’s your major anyway? Мария: Кстати, какая у тебя специализация?
Dave: Hotel management. Дэйв: Гостиничный менеджмент.
Maria: Well, what do you want to do once you graduate? Мария: И что ты хочешь делать, когда закончишь учебу?
Dave: Uh… I haven’t decided for sure, but I think I’d like to work for a hotel or travel agency in this area. How about you? Дэйв: Я еще точно не решил, но я думаю пойти работать в гостиницу либо турагентство в этом районе. Как насчет тебя?
Maria: Well, when I first started college, I wanted to major in French, but I realized I might have a hard time finding a job using the language, so I changed majors to computer science. [Oh]. With the right
skills, landing a job in the computer industry shouldn’t be as difficult.
Мария: Ну, когда я начала учиться в колледже, то хотела специализироваться на французском языке, но поняла, что будет тяжело найти работу с языком, поэтому я перешла на компьютеры. [Ого.] С нужными навыками найти работу в компьютерной сфере будет не так трудно.
Dave: So, do you have a part-time job to support yourself through school? Дэйв: Ты подрабатываешь, чтобы содержать себя?
Maria: Well, fortunately for me, I received a four-year academic scholarship [Wow] that pays for all of my tuition and books. Мария: К счастью, я получаю четырехлетнюю стипендию [Уау!], которой хватает на все мое обучение и книги.
Dave: Wow. That’s great. Дэйв: Уау! Отлично!
Maria: Yeah. How about you? Are you working your way through school? Мария: Да. Как у тебя? Ты подрабатываешь
Dave: Yeah. I work three times a week at a restaurant near campus. Дэйв: Да. Я работаю три раза в неделю в ресторане возле кампуса.
Maria: Oh. What do you do there? Мария: Что ты там делаешь?
Dave: I’m a cook. Дэйв: Я повар.
Maria: How do you like your job? Мария: И как тебе твоя работа?
Dave: It’s okay. The other workers are friendly, and the pay isn’t bad. Дэйв: Нормально. Другие работники относятся дружелюбно, и оплата неплохая.