Отрицательные китайские предложения

В китайском языке отрицания образуются с использованием двух основных частиц: «不» (bù) и «没» (méi). Эти частицы применяются в разных контекстах и временных рамках. Рассмотрим их использование более подробно:

Частица «不» (bù)

Частица «不» (bù) используется для отрицания в настоящем и будущем времени, а также для выражения общего отрицания.

— 我不吃肉。
— Wǒ bù chī ròu.
— Я не ем мясо.

— 他不去学校。
— Tā bù qù xuéxiào.
— Он не идет в школу.

— 我明天不工作。
— Wǒ míngtiān bù gōngzuò.
— Я завтра не работаю.

Частица «没» (méi)

Частица «没» (méi) используется для отрицания в прошедшем времени и для отрицания наличия или обладания чем-либо.

— 我没吃早饭。
— Wǒ méi chī zǎofàn.
— Я не завтракал.

— 他没有车。
— Tā méiyǒu chē.
— У него нет машины.

— 我没去过中国。
— Wǒ méi qù guò Zhōngguó.
— Я не был в Китае.

Сравнительные примеры для всех времен

Настоящее время:
— 我不喝咖啡。
— Wǒ bù hē kāfēi.
— Я не пью кофе.

Будущее время:
— 我明天不去办公室。
— Wǒ míngtiān bù qù bàngōngshì.
— Я завтра не пойду в офис.

Прошедшее время:
— 我昨天没看电视。
— Wǒ zuótiān méi kàn diànshì.
— Вчера я не смотрел телевизор.

Дополнительные примеры

Общее отрицание:
— 他不是老师。
— Tā bù shì lǎoshī.
— Он не учитель.

Отрицание наличия:
— 我家里没有猫。
— Wǒ jiālǐ méiyǒu māo.
— У меня дома нет кошки.

Отрицание с модальными глаголами:
— 我不会说法语。
— Wǒ bù huì shuō Fǎyǔ.
— Я не умею говорить по-французски.

— 他不想去公园。
— Tā bù xiǎng qù gōngyuán.
— Он не хочет идти в парк.

Отрицания в китайском языке образуются с использованием частиц «不» (bù) и «没» (méi). «不» обычно используется для отрицания в настоящем и будущем времени, а также для общего отрицания, в то время как «没» используется для отрицания в прошедшем времени и для выражения отсутствия чего-либо. Понимание этих частиц и их правильное использование помогает выражать отрицательные конструкции в китайском языке.