Существительное, стоящее в притяжательном падеже, может служить определителем для следующего за ним существительного:
- the boss’s decision — решение начальника
Существительное в общем падеже также может служить определителем для следующего за ним существительного:
- a tennis ball — теннисный мячик, мяч для тенниса
Первое существительное в этом случае играет роль определения и переводится прилагательным или существительным в косвенном падеже:
- a tennis ball — теннисный мяч, мяч для тенниса
Часто первое существительное оканчивается на -ing, обычно в этом случае оно обозначает пространство или устройство для каких-либо действий:
- a swimming pool — плавательный бассейн, бассейн для плавания
- a dining room — обеденная комната, комната для обеда
- a washing machine — стиральная машина, машина для стирания
Иногда такая пара, первая часть которой является определением для второй, пишется в одно слово:
- а headache — головная боль
- toothpaste — зубная паста
Иногда в ряд располагаются более двух существительных; при этом одни определяющие существительные переводятся прилагательными, другие — существительными в косвенном падеже:
- home market prices — цены внутреннего рынка
Существительное в функции определения обычно стоит в единственном числе, даже если ему предшествует числительное:
- a two-page letter