About myself in English

Материал для занятия по теме «About myself» (О себе. Рассказ о себе.). Данный материал может использоваться преподавателями для организации занятия либо всеми желающими улучшить знания английского по данной теме.

ТекстУпражненияЛексика

To tell the truth it is not so easy for me to speak about myself but I’ll try to do my best.

First of all, let me introduce myself. My name is Olga, Olya for short. I was born on the 22nd of January in 20__. So I am sixteen now.

I was born in Novgorod, but twelve years ago my parents moved to St. Petersburg, and I have got accustomed to consider it my native town.

As for my appearance you can judge yourself. I think there is nothing special in my appearance to attract attention. I am neither tall nor short. I am of medium height like my parents. My parents believe I am slim, but to my mind I am a bit plump and need to lose weight. My hair is straight and long, I do not like a haircut. I wear my hair either loose or done in a knot which becomes me most.

I am like my mother about my face. But my blue and close-set eyes resemble my father’s. My mother’s eyes are hazel. Unfortunately I am short-sighted. I wish I did not have to wear glasses.

My friends say I am easy to deal with but I am always a little unsure of myself, a little too nervous of what other people might say about me. I wish I were more reserved. I am stubborn and never drop my work half-way, always trying to achieve the goal I set. It is difficult to put me off if I have made up my mind to do something. Maybe that is why my interests do not change much with the time.

As I am interested in ancient history I prefer reading historical novels when I have some free time. When I am tired I listen to music. I am fond of both classical and modem music, so my favourite performer is Vanessa Mae. I can play the piano a little but I wish I could play the guitar as well.

Questions:

1. What do people usually say introducing themselves?
2. Who are you like?
3. What would you like to say about yourself?
4. Is there anything special about your character?
5. How often do you have to speak about yourself?

Translate the following sentences into English:

1. Мама говорит, что я похож на нее, папа утверждает, что у меня точно такой же подбородок, как у него, а бабушка уверена, что я — точная копия моего покойного (late) дедушки. Попробуй, разберись, на кого из родственников я похож!

2. Отец часто говорит, что мне не хватает силы воли. Похоже, это действительно так. Мне очень трудно заставить себя делать те вещи, которые мне не нравятся. Например, я до последнего оттягиваю визит к зубному врачу.

3. Упрямство — сложное качество характера. Я считаю, что упрямство в мелочах — неприятное свойство личности, но в то же время настойчивость в достижении достойных целей заслуживает всяческих похвал.

4. Лев Толстой считал, что душевные качества человека можно определить в зависимости от того, как он улыбается. Действительно, хорошо улыбаются только добрые, искренние люди.

5. Как объяснить, как я выгляжу? Во мне нет ничего особенного. Обычного роста, ни толстый, ни тонкий, не очень красивый, но и не урод. Волосы и лицо у меня тоже самые обычные.

angular face — угловатое лицо
appearance — внешность
arched brows — выгнутые дутой брови
arm — рука
ash-blond hair -пепельные волосы
attractive — привлекательный
auburn-haired — с рыжевато-каштановыми волосами
beard — борода
beautiful — красивый (о женской красоте)
birthday — день рождения
blouse — блузка
blue eyes — голубые глаза
braided — заплетенный в косу
breast — грудь
brown-haired = chestnut-haired — шатен, шатенка
bulging — выпуклые
capable — способный
centre parting — прямой пробор
charming — очаровательный
cheek — щека
chin — подбородок
clean shaven — чисто выбритый
closely-cropped head of hair — голова с короткой стрижкой
close-set — близко посаженные
clothes — одежда
clumsy — неуклюжий
coat — пальто
common = plain = ordinary — обычный, заурядный
compressed lips — сжатые губы
cool — невозмутимый
crew cut — стрижка «ежиком»
curled hair — завитые волосы
curly hair = wavy hair — вьющиеся волосы
dark eyes — темные глаза
dark-haired — темноволосый
deep-set — глубоко посаженные
delicate = frail = slight — хрупкий
double chin — двойной подбородок
dress — платье
efficient = energetic — энергичный
even teeth — ровные зубы
eye — глаз
eyebrows = brows — брови
eye-lashes = lashes — ресницы
eyesight — зрение
face — лицо
fair hair = blond hair — светлые волосы
fair-haired, blond — светловолосый, блондин
family likeness — семейное сходство
family name = surname = last name — фамилия
finger — палец
flaxen-haired — с льняными волосами
foot -ступня (мн. ч.: feet)
forefinger — указательный палец
forehead — лоб
freckled — веснушчатый
fringe = bang (амер. англ.) — челка
full lips — полные губы
full name — полное имя
fur coat — шуба
graceful — изящный
grey-haired — седой
hair — волосы
hair pin — шпилька
hair-cut — стрижка
hair-do = hairstyle — прическа
hand — рука, кисть руки
handsome — красивый ( о мужской красоте)
hazel eyes — карие глаза
hooked nose — крючковатый нос
imposing — представительный
impressive — выразительный
in one’s early thirties — чуть более тридцати
in one’s late thirties = long past thirty — далеко за тридцать
intelligent — умный
jacket — куртка, пиджак, жакет
jaw — челюсть
jet-black — цвета воронова крыла, черные как смоль
jumper — джемпер
knee — колено
knot of hair — волосы, завязанные узлом
laborious — трудолюбивый, старательный
lazy — ленивый
leg — нога
lips-губы
long-sighted — дальнозоркий
maiden name — девичья фамилия
middle finger — средний палец
middle name — второе имя (реже: отчество)
middle-sized — среднего роста
moustache — усы
mouth — рот
name — имя
nameday — именины
namesake — тезка
neck — шея
nose — нос
nostrils — ноздри

of medium height — среднего роста
optimistic — оптимистичный
oval face — овальное лицо
painted lips — накрашенные губы
pale — бледный
palm — ладонь
parted lips — полуоткрытые губы
parting — пробор
patronymic — отчество
pencilled brows — тонко очерченные брови
pessimistic — пессимистичный
pinned-up hair — волосы с заколкой сзади
plait = bunch -коса
pleasant-looking = good-looking — приятный
plump = stout — полный, пухлый, тучный
pointed chin — заостренный подбородок
pony-tail — «конский хвост» (прическа)
poor eyesight — плохое зрение
pretty — хорошенький (о лицах женского пола или малышах)
rational — разумный, рассудительный
red-haired — рыжеволосый
ring-finger — безымянный палец
rosy — румяный
rosy = ruddy — румяный
round face — круглое лицо
scarf — шарф
shadow — юношеский пушок на верхней губе
sheepskin coat — дубленка
shirt — рубашка
short — маленького роста
short-sighted — близорукий
shoulder — плечо
side parting — косой пробор
side-whiskers — височки
skirt — юбка
slender = slim — стройный, тонкий
snub-nosed — курносый
spare — сухощавый, поджарый
square chin — квадратный подбородок
stocky — коренастый
stooping — сутулый
straight brows — прямые брови
straight hair — прямые волосы
straight nose — прямой нос
strong chin — сильный подбородок
stubborn — упрямый
stupid — бестолковый, глупый
sunburn = suntanned — загорелый
suntanned — загорелый
sweater — свитер
swept-back hair -гладкая прическа
tall — высокий
teenager — подросток
the little finger — мизинец
thin brows — тонкие брови
thin lips — тонкие губы
thumb — большой палец
tie — галстук
to be born — родиться
to be called after — быть названным в честь <кого-либо>
to be in one’s mid-thirties — быть в возрасте около тридцати пяти лет
to be in one’s thirties — быть в возрасте от тридцати до сорока лет
to be of age — быть совершеннолетним
to be under age — быть несовершеннолетним
to brush one’s hair = to comb one’s hair — расчесывать, причесывать волосы
to carry one’s age well — хорошо выглядеть для своего возраста
to do one’s hair in a pony-tail — собирать волосы в хвостик
to have one’s birthday on… — иметь день рождения
to be under seventeen — быть моложе семнадцати лет
to be over seventeen — быть старше семнадцати лет
twenty odd — двадцать «с хвостиком» (о возрасте)
to hold one’s body upright — иметь прямую осанку
to knit one’s brows — хмурить брови
to plait — заплетать косу
to wear spectacles (glasses) — носить очки
tooth — зуб (мн. ч.: teeth)
trousers = pants (амер.) — брюки
turned-up nose — вздернутый нос
ugly = ill-favoured — уродливый
unattractive = repulsive — отталкивающий
uneven teeth — неровные зубы
waist — талия
wide-set — широко расставленные
with dimples -с ямочками
wrinkled — морщинистый