About my working day in English

Материал для занятия по теме «About my working day in English» (О моем рабочем дне). Данный материал может использоваться преподавателями для организации занятия по английскому языку либо всеми желающими улучшить знания английского по данной теме. Здесь дан тематический текст, приведена хорошая подборка лексики, которая пригодится для описания своего рабочего (буднего) дня.

ТекстУпражненияЛексика

My working day usually begins at six o’clock sharp. I have to get up early in the morning as I live far from my school. I usually wake up by alarm clock. But as I often keep late hours sometimes my mother has to wake me up. I usually sleep with the ventilation pane open and it is quite chilly in the room in the morning. After getting up I do my bed. I am fond of jogging, that is why whatever the weather might be I leave the house at half past six and jog in the park which is near our house. I wish my brother jogged with me, but he says it is too hard for him to do any morning exercises when he is still sleepy.

At a quarter past seven I am back and go to the bathroom to have a shower. In fifteen minutes I am ready for breakfast. By this time my parents have already left for their offices. I do not have to cook my breakfast, as mother always leaves me something to eat. People say breakfast should be the most substantial meal of the day, but I do not like to eat much in the morning. A couple of sandwiches with tea are enough for me.

Before going to school I have a quarter of an hour for revising my homework.

I leave home when the clock strikes eight. It takes me about half an hour to get to school. I can go there by bus but I hate public transport. You usually have to wait for a long time and besides our buses are always overcrowded during the rush hours. I hate to be squeezed on all sides by other passengers. So I prefer walking.

My classes begin at half past eight. We have seven lessons every day but Mondays and Wednesdays when we have eight. The classes are over at about three o’clock.

I hurry home to have lunch. After lunch I let myself rest for a while and then begin to do my homework. In junior forms I used to go to the tennis court. I am fond of tennis. I went in for tennis for 6 years and had my trainings twice a week. But last year I had to deprive myself of this pleasure as I needed more time for studies.

After several minutes of doing nothing and lying on the sofa I am ready to do my homework. My parents do not like when I lie motionlessly on the sofa instead of having a little walk. But I do not think that it is a waste of time because after that I feel refreshed.

I’m used to doing difficult lessons first. These are physics, mathematics and chemistry. After that I go shopping and buy everything my mother asks me. Then my parents come back home and we have dinner at half past seven. After that I start doing the other lessons. At ten o’clock I finish preparing my lessons and have some spare time which I usually spend on either reading a book or watching TV. At about eleven o’clock my mother reminds me of my getting up early in the morning. I go to bed rather unwillingly but fall asleep in some minutes.

Questions:

1. Why do people have to get up early on week days?
2. How much time does it take you to have your breakfast?
3. How many lessons do schoolchildren have a day?
4. Speak about your father’s or mother’s working day.
5. Do you have any time to spare during your working day?

Translate the following sentences into English:

1. Я очень не люблю, когда мои коллеги звонят мне на выходных и начинают обсуждать рабочие проблемы. Для этого есть будни.

2. Мы же договорились встретиться в понедельник после занятий, а ты не пришел! — Извини, я совершенно забыл. У меня было столько дел, о всех и не упомнишь. — Заведи себе дневник (daily planner). Тогда ты не будешь забывать о делах и встречах (appointments).

3. Сейчас у Веры очень напряженная жизнь: 7-8 уроков в школе ежедневно, кроме того, два или три раза в неделю у нее бывают дополнительные занятия, не говоря о том, что по вечерам она ходит на подготовительные курсы (preparatory classes) в институт.

4. В течение недели американцы с головой уходят в работу (to labor strenuously/ to work like a horse/ hardly have a time to breathe), но зато в выходные они стараются полностью отвлечься от нее. Поэтому они заранее продумывают, что будут делать в субботу и воскресенье.

5. Что ты будешь делать в выходные дни? — В субботу мне нужно прибраться в своей комнате, там полный беспорядок (mess). А в воскресенье я иду к Ольге на день рождения. Поэтому надо подумать о подарке. Мне хотелось бы вернуться не поздно, так как надо подготовиться к занятиям в понедельник.

6. Лена никогда не опаздывает на занятия. Она ставит будильник на 7 часов утра (set the alarm-clock for…), и как только он звонит (to go off), она тут же встает. — Молодец, а вот Наташа слышит будильник и продолжает спать.

7. Как бы мне хотелось иметь секретаря, который бы мне напоминал о том, что нужно сделать, куда идти, с кем встретиться.

8. Как я завидую Кате (to be jealous of somebody / to envy somebody). Она все успевает: и уроки сделать, и помочь родителям по дому, и сестренку из детского сада забирает, да еще регулярно ходит в театры и на концерты.

9. В четверг я хочу собрать друзей. — Тебе бы не друзей собирать, а побольше думать о занятиях. Тем более, что четверг — будний день, и всем вам нужно делать уроки. Закончи школу, сдай экзамены в институт, а потом друзей собирай хоть каждый день.

10. На днях я смотрел передачу по телевизору об одной знаменитой оперной певице. Как сказал ведущий (host), у нее каждый день расписан буквально по минутам, а концерты запланированы по дням на год вперед.

alarm-clock — будильник
daily routine — повседневные дела, установившийся порядок
leisure time — досуг
on one’s way to — по пути в
schedule — распорядок дня, расписание
sharp — ровно, точно
spare time = free time — свободное время
The school is a five-minute walk from home. — Школа находится в пяти минутах ходьбы от дома.
tidy — опрятный, прибранный
to air the room — проветривать комнату
to be a phone-hog — подолгу болтать по телефону
to be through with something — справиться с чем-нибудь, закончить что-либо
to brush one’s hair — причесывать волосы
to clean one’s teeth — чистить зубы
to do one’s bed — застилать кровать (утром)
to do one’s lessons — делать уроки
to do one’s morning exercises — делать утреннюю зарядку
to do shopping — делать покупки
to do the cooking — готовить еду
to do the room — убирать комнату
to dust the furniture — вытирать пыль с мебели
to get up — вставать
to go off — звенеть (When the alarm-clock goes off I wake up at once.)
to have a bath — принимать ванну

to have a break = to have a recess — иметь перемену
to have a shower — принимать душ
to have breakfast (lunch, dinner, supper) — завтракать (обедать, ужинать, ужинать поздно)
to have classes — иметь уроки
to have something for breakfast (lunch, dinner, supper) — есть что-либо на завтрак (обед, ужин, поздний ужин)
to help about the house — помогать по хозяйству
to leave the house — уходить из дома
to make tea (coffee) — заваривать чай (кофе)
to make the bed — стелить постель (перед сном)
to set an alarm-clock for… — ставить будильник на …
to set somebody into a cheerful mood — приводить кого-либо в хорошее настроение
to start for school — отправляться в школу
to sweep the floor — подметать пол
to walk = to take a stroll — пойти на прогулку
to wash up — умываться
to wash up the dishes — мыть посуду
to water flowers — поливать цветы
tooth-brush — зубная щетка
week days — будни