Разрешите задать Вам вопрос. | Will you permit a question? | |
Здесь курить не разрешается. | Smoking is not permitted here. | |
Разрешите мне сделать это. | Permit me to do it. | |
Разрешите (позвольте) мне представить Вам моего брата. | Permit me to introduce my brother to you. | |
Мне разрешили посетить это место. | I was permitted to visit the place. | |
Если погода позволит, мы поедем туда. | We’Il go, the weather permitting. | |
Насколько позволяет здоровье… | As far as health permits… | |
Дела, которые не терпят (не позволяют) отлагательства. | Matters that permit of no delay. | |
Разрешение на работу | Work permit | |
Вид (разрешение) на жительство. | Residence permit | |
Если мне будет позволено высказаться… | If I may be permitted to speak… | |
Если обстоятельства позволят… | If circumstances permit… | |
Вы разрешите мне… (Вы не будете возражать, если я…) |
Would you mind if I… |