Он надоел им до смерти. (Он раздражал их до смерти.) |
|
He annoyed them to death. |
|
Он раздражал нас своими гаммами. |
|
He annoyed us by playing finger practice. |
|
Ему надоел вечный шум. |
|
He felt annoyed with constant noise. |
|
Мне было досадно, что он отказался помочь моему сыну. |
|
I was (felt) annoyed when he refused to help my boy. |
|
Мне было досадно, что она не сделала это вовремя. |
|
I was (felt) annoyed with her because she has not done it in time. |
|
Он сказал это раздраженным тоном. |
|
He said it in an annoyed voice. |
|
Какая досада! |
|
How annoying! |
|
Как это досадно опоздать на поезд! |
|
It’s very annoying to miss a train. |
|
Она была раздосадована тем, что я не подождал ее. |
|
She was annoyed that I hadn’t waited for her. |
|
Почему-то я всегда раздражаю своего начальника. |
|
My boss is always getting annoyed with me, some reason or another. |
|
Его невосприимчивость ужасно раздражает меня. |
|
I feel terribly annoyed at his lack of sensitivity. |
|
Она сердится (раздражена) на Вас из-за того, что вы не отвечаете на ее письма. |
|
She is annoyed with you for not answering her letters. |
|
На самом деле, я раздражен потому, что никто мне ничего не сказал. |
|
The thing that I’m really annoyed about is that nobody told me. |
|
Собака раздражала нас своим лаем. |
|
We were annoyed by the dog’s barking. |
|
Он невозможный (всех раздражающий) человек. |
|
He is an annoying person. |
|
Я почувствовал досаду (раздражение) оттого, что меня заставили ждать так долго. |
|
It annoyed me to be kept waiting so long. |
|
Нас раздражало то, что они так долго не могли нам ответить. |
|
It annoyed us that they took so long to answer. |
|
Было ясно, что он раздражен потому, что его разбудили так рано. |
|
His annoyance that he had been awakened so early was evident. |
|
К моей великой досаде он опоздал. |
|
Much to my annoyance, he was late. |
|
Нам было досадно, что мы потеряли хороший заказ. |
|
We were annoyed at losing a good order. |
|
Дети стали раздражать его. |
|
He was annoyed at / with the children. |
|
Он был раздосадован, увидев, что его дверь не заперта. |
|
He was annoyed to find his door unlocked. |
|
Ее огорчило (она была раздосадована), что библиотека была все еще закрыта. |
|
She was annoyed that the library was still closed. |
|
Все почувствовали досаду и раздражение. |
|
It was annoying to everyone. |
|
Как это неприятно (досадно) — читать только о плохих новостях! |
|
It is annoying to read nothing but bad news. |
|
Как это досадно, что нет горячей воды! |
|
It’s annoying that there is no hot water. |