Он чувствует себя спокойно. |
|
He is easy in his mind. |
|
День для него прошел спокойно. |
|
He had a comfortable day. |
|
Спокойное море |
|
Calm sea |
|
Спокойный голос |
|
Calm voice |
|
Она сделала это со спокойной совестью. |
|
She did it with a clear conscience. |
|
Спокойное настроение |
|
Calm (easy) mood |
|
Его отличает спокойная уверенность. |
|
He is known for his calm confidence. |
|
К счастью, он спокойный больной. |
|
Luckily he is a quiet patient. |
|
Это было спокойное рассуждение. |
|
It was calm reasoning. |
|
Спокойной ночи! |
|
Good night! |
|
Не волнуйтесь (будьте спокойны)! |
|
Don’t worry! |
|
Охранять общественное спокойствие |
|
То preserve law and order |
|
Сохранять спокойствие и порядок |
|
To remain calm and orderly |
|
Душевное спокойствие; спокойствие духа |
|
Peace of mind |
|
Невозмутимое спокойствие |
|
Unruffled calm |
|
Успокойтесь! |
|
Calm down! |
|
Спокойный образ жизни |
|
Quiet life |
|
Спокойная улыбка |
|
Serene smile |
|
Нарушение общественного спокойствия |
|
Breach of public order |
|
Затишье (спокойствие) перед бурей |
|
Calm (lull) before the storm |
|
Он нарушил наше спокойствие. |
|
He shattered our calm. |
|
Я совершенно (абсолютно) спокоен. |
|
I am perfectly calm. |
|
Олимпийское спокойствие |
|
Olympian calm (calmness) |