Учим самые распространенные фразы на английском языке для проявления заинтересованности.
Его очень интересовало… | He was full of interest in … | |
Он проявил некоторый интерес к… | He showed some signs of interest in … | |
К. не проявил интереса к… | K. showed no interest in … | |
Мой интерес проистекает из того, что… | My interest stems from … | |
Он проявил большой интерес к… | He took a great interest in … | |
Меня не интересует… | I have no interest in … | |
Это — вопрос, представляющий большой интерес. | It is a matter of great interest. | |
Что Вас интересует больше всего? | What are your chief interests? | |
Вам это будет интересно. | This will interest you. | |
Вы заинтересованы в …? | Are you interested in…? | |
У нас глубокий непреходящий (постоянный) интерес к… | We have profound long-term interest in … | |
То, что моим коллегам удалось прочесть, показалось мне более чем интересным. | What my colleagues could read left me more than interested. | |
Все заинтересованные лица. | All those concerned. | |
Заинтересованные стороны. | The parties concerned. | |
Политика его не интересует. |
He is not concerned about the politics. He does not feel particularly concerned with politics. |
|
Я никогда этим не интересовался. | I have never given the matter any thought. | |
Никто не проявил ни малейшего интереса (к этому). | No one showed the slightest interest. | |
К этому событию был проявлен большой интерес. | There has been considerable interest in the event. | |
Мне просто хотелось знать, не смог бы я заинтересовать Вас в нашем обществе. | I wonder if I might interest you in joining us. | |
Меня очень интересуют (все) твои мысли и ощущения. | What I’m interested in is your thoughts and your feelings. | |
Это представляется довольно интересным. | That sounds rather interesting. | |
У него пробудился интерес к… | His interest (in smth.) was aroused. | |
В последние несколько лет возник немалый интерес к… | In the last few years there has been considerable interest in … |