К моему величайшему удивлению… |
|
To my great surprise … |
|
Его точка зрения (позиция) нас очень удивила. |
|
His position has taken us all by surprise. |
|
Его письмо было для нас всех неожиданностью (удивило нас). |
|
His letter was a surprise to us all. |
|
С удивлением узнал, что Вы были в Лондоне. |
|
I was surprised to hear you had been in London. |
|
Удивлен, что Вы этого не знали. |
|
I am surprised you did not know it already. |
|
В этом нет ничего удивительного. |
|
It’s nothing to be surprised at; this is hardly surprising. |
|
Я нисколько не удивлюсь, если … |
|
I shouldn’t be surprised if… |
|
Вас может удивить, что … |
|
It may surprise you to learn that… |
|
Как это не удивительно, но… |
|
Surprisingly though it may seem … |
|
Никто из моих коллег не удивился. |
|
It took none of my colleagues by surprise. |
|
Его приятно удивило, что… |
|
He was pleasantly surprised that… |
|
Меня поразило (удивило) огромное число заказов. |
|
I was surprised by the flood of orders. |
|
Никого не удивило, что его назначили главою департамента. |
|
His appointment as Head of Department came as no surprise to anyone. |
|
Я нисколько не удивился узнав, что… |
|
I was not surprised to learn that… |
|
Некоторые из его коллег выразили свое удивление. |
|
Some of his colleagues expressed surprise. |
|
Я был очень рад, хотя и немного удивлен (озадачен). |
|
I was delighted, if somewhat surprised. |
|
Он не мог скрыть свое удивление. |
|
He could not disguise his surprise. |
|
Эта новость поразила (удивила) его. |
|
He was startled at the news. |
|
Я нисколько не удивился, узнав, что они были раздосадованы. |
|
I am not surprised they are annoyed. |
|
Он был несколько удивлен, увидев, что… |
|
He looked somewhat surprised to see that… |
|
Он удивился. |
|
He showed (expressed) surprise. |
|
Его поведение вызвало удивление. |
|
His behaviour caused surprise. |
|
Он был скорее удивлен, чем напуган. |
|
He was more surprised than frightened. |
|
Удивительно, что… |
|
It is surprising that… |
|
К моему величайшему удивлению, никто не говорил о случившемся. |
|
To my amazement, no one discussed the event. |
|
Было ясно, что он удивлен. |
|
He was clearly astonished. |
|
Я был озадачен (удивлен) новым поворотом дела. |
|
I was baffled by the new turn in the matter. |
|
Меня очень удивило (озадачило), что они не приняли наше предложение. |
|
It baffled me that they rejected our offer. |
|
Он озадачил (удивил) меня своим вопросом. |
|
He puzzled me with his question. |
|
На экзамене один из вопросов совершенно озадачил (удивил) меня. |
|
One of the examination questions baffled me completely. |