Краткий диалог:
— Hey, ya know what? I was flippin’ through channels last night, an’ I saw our old classmate Chris Tyler. | — Слушай, знаешь что? Вчера переключала каналы и увидела нашего старого одноклассника Криса Тайлера. | |
— No way! | — Не может быть! | |
— Yeah! | — Да! | |
— What was he doing? | — Что он делал? | |
— A commercial for his furniture store. It was good. He was really funny. | — Заключал сделку для своего мебельного магазина. Он такой смешной. | |
— Yeah, well, I’m not surprised. Chris always cracked me up in high school. | — Да, я не удивлена. Крис всегда меня забавлял. | |
— Yeah. He was a real riot. | — Да. Он весьма забавным. |
Комментарий:
- Hey, ya know what? — Слушай, знаешь что?
- ya (= you) — ты
- flip through channels — переключать каналы в поисках чего-нибудь интересного
- flippin’ (flipping) — щелкать
- an’ (= and) — и
- No way! — Не может быть!
- a real riot — весьма забавный
Фраза, которая часто используется для привлечения внимания собеседник. Она имеет несколько вариаций: You know what? Know what? You wanna know something? You know something?
В разговорной речи you принимает форму ya.
В беглой речи окончание -ing часто теряет конечное g.
В реальной речи слово and может терять конечное d.
Разговорное выражения для удивления.
He was a real riot. — Он был весьма забавным.
Видеоурок: