В уроке 6 разговорного английского по методу доктора Пимслера расширяется тема питания. Теперь вы сможете не только сказать о том, что вы хотели бы съесть или выпить, но также поинтересоваться у собеседника, не хочет ли он сделать то же самое. Также вы сможете научиться договариваться о том, где и когда можно поесть.
Слушайте этот разговор.
Hello, Katy.
Hello, Peter. How are you?
Fine, thank you. But I’d like to have something to drink. And you?
Yes, I’d like to have something to drink too.
And to eat?
Yes, I’d like to have something to eat too.
Where?
On Park Avenue, please.
Ok.
В этом разговоре вы слышали слово «too» которое означает «тоже».
Слушайте еще раз.
Hello, Katy.
Hello, Peter. How are you?
Fine, thank you. But I’d like to have something to drink. And you?
Yes, I’d like to have something to drink too.
And to eat?
Yes, I’d like to have something to eat too.
Where?
On Park Avenue, please.
Ok.
Что нужно ответить по‐английски, если кто‐то сказал вам спасибо?
You are welcome.
You are welcome.
Как сказать слово «улица»?
Street
Street
Скажите «Восточная 52ая Улица».
East 52ndStreet.
Спросите, где эта улица.
Where’s East 52ndStreet?
Where’s East 52ndStreet?
Это здесь.
It’s here.
It’s here.
Скажите ей, что Восточная 52 улица не там.
East 52ndstreet is not over there.
Скажите «пожалуйста».
Please
Please
Спросите «а Парковый Проспект?».
And Park Avenue?
And Park Avenue?
Отвечайте «это там».
It’s over there.
It’s over there.
Спросите, здесь ли это.
Is it here?
Is it here?
Скажите «нет, это не здесь».
No, it’s not here.
No, it’s not here.
Скажите «спасибо, сэр».
Thank you, sir.
Thank you.
Как он ответит «на здоровье»?
You are welcome.
Спросите, говорю ли я по‐русски.
Do you speak Russian?
Сейчас скажите «вы говорите».
You speak.
Вы очень хорошо говорите по‐русски.
You speak Russian very well.
Я немного понимаю.
I understand a little.
И я немного говорю.
And I speak a little.
Как сказать «вы хотите».
You want
Сейчас скажите «вы хотели бы».
You would like.
You would like.
Скажите «что‐нибудь».
Something
Спросите ее, хочет ли она что‐нибудь поесть.
Do you want to have something to eat?
А сейчас спросите, хотела ли бы они что‐нибудь поесть.
Would you like to have something to eat?
Would you like to have something to eat?
Повторите это еще раз, стараясь точно копировать произношение диктора.
Would you like to have something to eat?
Скажите «да, я хотела бы что‐нибудь поесть».
Yes, I would like to have something to eat.
Слушайте, как можно сказать это несколько иначе.
Yes, I’d like to have something to eat.
Только что вы слышали еще одно сокращение, образованное из слов «I» и «would». В разговорном английском языке это сокращение используется очень часто. Слушайте еще раз.
I’d
I’d
Слушайте и повторяйте обе эти формы вместе.
I would
I’d
I would
I’d
Используя сокращенную форму, скажите «да, я хотела бы что‐нибудь поесть».
Yes, I’d like to have something to eat.
Yes, I’d like to have something to eat.
В дальнейшем используйте сокращенную форму «I’d» только если не будет специального указания не делать этого. Сейчас спросите меня, хотел бы я что‐нибудь выпить.
Would you like to have something to drink?
Ответьте согласием.
Yes, I’d like to have something to drink.
I’d like
Yes, I’d like to have something to drink.
Дайте отрицательный ответ.
No, thank you. No thanks.
Спросите ее, хотела ли бы она что‐нибудь поесть.
Would you like to have something to eat?
Да, я хотела бы что‐нибудь поесть.
Yes, I’d like to have something to eat.
Скажите «нет, спасибо, но я хотела бы что‐нибудь выпить».
No, thank you, but I’d like to have something to drink.
No, thanks, but I’d like to have something to drink.
Скажите «простите, я не понимаю».
I’m sorry, I don’t understand.
Спросите, говорю ли я по‐английски.
Do you speak English?
Спросите, где Восточная 52ая Улица.
Where’s East 52ndStreet?
Спросите «вы знаете?».
Do you know?
Ответьте «простите, я не знаю».
I’m sorry, I don’t know.
I don’t know.
Скажите «это не здесь».
It’s not here.
Скажите «и не там». Дословно «и это не там».
And it’s not over there.
And it’s not over there.
Спросите, хотела ли бы она что‐нибудь поесть.
Would you like to have something to eat?
Где бы вы хотели поесть? Слушайте и повторяйте.
Where would you like to eat?
Where would you
Спросите еще раз, где бы вы хотели поесть?
Where would you like to eat?
Она отвечает «в ресторане». Начнем со слова ресторан. Слушайте и повторяйте.
Restaurant
rant
taurant
taurant
Res
Res
Restaurant
Restaurant
В английском языке перед словами, обозначающими какой‐то, любой предмет добавляется слово «а».
Слушайте и повторяйте.
а
а
а restaurant
Повторите это еще.
а restaurant
А вот как сказать «в ресторане»
At a restaurant
At a restaurant
Скажите еще раз «в ресторане»
At a restaurant
Спросите ее, где бы она хотела поесть.
Where would you like to eat?
Where would you like to eat?
Отвечайте «в ресторане»
At a restaurant
Повторяйте это, стараясь точно подражать произношению диктора.
At a restaurant
restaurant
At a restaurant
Спросите «в ресторане?»
At a restaurant?
At a restaurant?
Он говорит: «хорошо, я тоже хотел бы поесть». Слушайте и повторяйте.
Ok, I’d like to eat too.
too
too
Ok, I’d like to eat too.
Ok
Ok, I’d like to eat too.
Как сказать «тоже».
Too
В английском языке это слово обычно стоит в конце предложения. Попробуйте сказать «хорошо, я хотела бы тоже что‐нибудь поесть».
Ok, I’d like to have something to eat too.
Ok, I’d like to have something to eat too.
Слушайте и повторяйте вопрос «когда».
When?
When?
When?
Спросите меня «когда?».
When?
Скажите «я не знаю».
I don’t know.
I don’t know.
Скажите «я тоже хотела бы что‐нибудь поесть».
I’d like to have something to eat too.
Вот как сказать «сейчас». Слушайте и повторяйте.
Now
Now
Now
Скажите «сейчас»
Now
Спросите, где бы вы хотели поесть.
Where would you like to eat?
Спросите «когда?».
When?
When?
Сейчас попробуйте спросить «когда бы вы хотели поесть?».
When would you like to eat?
When would you like to eat?
Отвечайте «сейчас».
Now
Скажите «я тоже хотел бы поесть».
I’d like to eat too.
Спросите еще раз «когда бы вы хотели поесть?».
When would you like to eat?
Попробуйте сказать «не сейчас»
Not now
Not now
Вот как сказать «позже».
Later
er
er
Lat
Lat
Later
Later
Скажите «позже».
Later
Спросите «вы хотели бы что‐нибудь выпить?»
Would you like to have something to drink?
Скажите «я не знаю».
I don’t know.
Скажите «позже».
Later
Сейчас скажите кратко «нет, спасибо».
No thanks.
No thanks.
Нет, спасибо, но я хотел бы что‐нибудь поесть.
No thanks, but I’d like to have something to eat.
I’d like
but I’d like
No thanks, but I’d like to have something to eat.
И я хотел бы что‐нибудь выпить.
And I’d like to have something to drink.
Попробуйте спросить «где вы хотели бы пить?».
Where would you like to drink?
Where
Отвечайте «в ресторане».
At a restaurant.
At a restaurant.
Спросите, когда бы вы хотели выпить что‐нибудь?
When would you like to have something to drink?
When would you like to have something to drink?
Отвечайте «не сейчас».
Not now
Not now
Отвечайте «позже».
Later
Помните, как спросить «где»?
Where?
Where?
А как спросить «когда»?
When?
When?
Спросите молодую женщину, когда бы она хотела поесть.
When would you like to eat, miss?
Она отвечает «не сейчас».
Not now.
Not now.
Позже
Later
Later
Скажите «позже, пожалуйста».
Later, please.
Later, please.
Спросите ее, где.
Where?
Где бы вы хотели поесть?
Where would you like to eat?
Как ей ответить «в ресторане»?
At a restaurant.
At a restaurant.
Как сказать «хорошо, в ресторане»?
Ok, at a restaurant.
Ok
Попробуйте сказать «нет, не в ресторане».
No, not at a restaurant.
No, not at a restaurant.
Она говорит «нет, я не хочу».
No, I don’t want to.
want
want
don’t want
don’t want to
I don’t want to.
Так отвечают, имея ввиду, я не хочу делать что‐то. В таком случае слова «есть в ресторане» не произносятся. Скажите еще раз «я не хочу» имея ввиду есть в ресторане.
I don’t want to.
Как ей сказать, что она хотела бы что‐нибудь выпить?
I’d like to have something to drink.
Скажите «хорошо, я тоже хотел бы что‐нибудь выпить».
Ok, I’d like to have something to drink too.
Ok, I’d like to have something to drink too.
Спросите, когда вы хотели бы выпить что‐нибудь?
When would you like to have something to drink?
Спросите ее, «позже?».
Later?
Later?
Как ей ответить «нет, сейчас».
No, now.
No, now.
Спросите ее еще раз «вы хотели бы что‐нибудь выпить?».
Would you like to have something to drink?
Слушайте ее ответ.
Yes, I would.
Ответ состоит из слов, которые вы уже знаете. В данном случае они означают «да, я хотела бы что‐то выпить», что именно, обычно ясно из контекста. Слушайте и повторяйте.
Yes, I would.
Yes, I would.
Когда это выражение используется в таком значении, не нужно использовать сокращенную форму. Сейчас скажите ей «хорошо».
Ok.
Ok.
Попробуйте сказать «но я хотела бы и поесть что‐нибудь тоже».
But I’d like to have something to eat too.
Обратите внимание, независимо от того, хотите вы сказать «я тоже» или «и поесть тоже», «too» идет в конце предложения. Скажите еще раз, что поесть что‐нибудь вы бы тоже хотели.
I’d like to have something to eat too.
Спросите меня, хотел ли бы я что‐нибудь поесть.
Would you like to have something to eat?
Would you like to have something to eat?
Скажите ей, что вы не хотите.
I don’t want to.
А какой короткий ответ вы можете дать, имея ввиду «да, я хотел бы поесть что‐нибудь»?
Yes, I would.
Yes, I would.
Сейчас спросите «в ресторане?».
At a restaurant?
At a restaurant?
Скажите ей «да, мисс, позже».
Yes, miss, later.
Она отвечает «спасибо, сэр».
Thank you, sir.
Отвечайте «на здоровье».
You are welcome.
You are welcome.