Бывают ситуации, когда хочется сказать крепкое словцо… но не так, чтобы грязно и с матами, а прилично и с эмоциями. В общем, в этой статье рассмотрим легкий английский сленг, который часто можно слышать по телевизору, а также из уст образованных и интеллигентных персон. Сразу договоримся, что отвратительное слово “фак” в число приличного сленга не входит, поэтому мы обойдем его стороной. Все-таки мы культурные люди… просто нам захотелось немного поругаться.
Итак, первый представитель легкого сленга – слово DAMN (чертовский, дьявольский), которое может выражать самый широкий спектр негативных эмоций: огорчение, боль, гнев и т.п. Кстати, это слово может также обозначать и сильные позитивные переживания, например, восхищение.
Вот конкретные примеры:
- недовольство кем-либо или чем-либо
- восхищение
- раздражение
- наплевательское отношение
- согласие и поддержка
- негативная характеристика
– Hey man, I lost your phone.
– Damn you (to hell!)
– Эй, дружище, я посеял твой телефон.
– Черт тебя подери!
– Woah, check out the sunrise.
– Daaaaamn.
– Уау! Глянь, какой закат!
– Ни фига себе!
– I can’t find my keys.
– Damn….
– Не могу найти свои ключи.
– Проклятье!
– Hey, what do you want for dinner?
– I don’t give a damn.
– Эй, что хочешь на ужин?
– Да мне по барабану!
– I think I’m gonna call her today.
– You damn well (better)!
– Наверное, я позвоню ей сегодня.
– Блин, конечно, звони.
That damn teacher gave us a ton of homework.
Этот хренов учитель задал тонну домашней работы.
Следующим прилично-ругательным словом является HELL (ад). Оно может выражать:
- невероятность чего-либо
- гнев
- неважность чего-либо
- усиление (не)согласия
– Hey man, do you think Julia will go out with me?
– Yeah, when Hell freezes over.
– Слушай, как ты думаешь, Джулия будет со мной дружить?
– Ага, когда рак на горе свистнет (досл.: когда ад замерзнет).
Вот еще один вариант:
– Hey man, do you think Julia will go out with me?
– You got a snowball’s chance in Hell.
– Слушай, как ты думаешь, Джулия будет со мной дружить?
– Ага, когда рак на горе свистнет (досл.: у тебя такой же шанс, как у снежка в аду).
– I want to break up with you.
– Go to Hell!
– Я хочу с тобой расстаться.
– Иди к черту!
– I can’t find a red pencil.
– To hell with it!
– Не могу найти красный карандаш.
– Черт с ним!
– Do you want to meet Amber?
– Hell yeah!
– Хочешь познакомиться с Эмбер?
– Блин, конечно!
Еще одно прилично-сленговое словцо – ASS (задница). Вот примеры его использования в живой речи:
- негативная характеристика кого-либо
- крайнее удивление (граничащее с неверием)
- усиление количества
- высшая позитивная оценка
- грубый отказ
– Did you see Johnny pick his nose on TV?
– Yeah, he made an ass out of himself.
– Ты видел, как Джони выделывается по телевизору?
– Да уж. Корчит из себя идиота.
– That dude just knocked my papers out of my hands and didn’t stop to help or even apologize!
– What an ass(hole).
– Этот чувак просто вышиб у меня бумаги из рук и даже не остановился, чтобы помочь или извиниться!
– Вообще говнюк!
– Yeah so guess who I met yesterday. Josh!
– My ass!
– Прикинь, кого я встретил вчера? Джоша!
– Да ну на хрен!
There was an ass-load of people there last night.
Вчера было охренительно много людей.
That movie was bad ass!
Это фильм был охренительно классным!
– Hey you! Get back here!
– Kiss my ass.
– Эй! Вернись сюда!
– Поцелуй меня в зад!
На этой феерической фразе мы и закончим наш сегодняшний ликбез по легкому английскому сленгу.