ЦЕЛЬ
Вы научитесь обращаться к своему собеседнику с просьбой и давать разрешения.
СОДЕРЖАНИЕ
Мартин Лернер находится на авианосце и беседует с членами экипажа корабля и пилотом одного самолета.
ПРИМЕРНЫЙ ДИАЛОГ
Martin: | May I look at the planes? | |
Captain: | OK. Look at the planes. Talk to the pilots. | |
Martin: | May I look around the ship? | |
Captain: | Of course… Would you like to see the ship now? | |
Martin: | May I? | |
Captain: | You can’t go some places. You can’t see everything. | |
Martin: | May I ask why? | |
Captain: | For security. It’s a nuclear ship, you know. |
ЛЕКСИКА
battle — бой
bunk — койка
club — клуб
deck — палуба
emergency — чрезвычайное обстоятельство
holiday — праздник
lounge — гостиная
quarters — каюта, жилье
secrets — секреты
security — безопасность
ship — корабль
space (area) — пространство, место
tour — экскурсия
aircraft carrier — авианосец
station — рабочее место
to depend — рассчитывать на…, полагаться на…, зависеть от…
to waste — тратить попусту, оставлять неиспользованным
to meet — познакомиться
to appreciate — ценить, быть признательным
to show smb. around — показывать, сопровождать при осмотре
to waste space — оставлять место неиспользованным
exact — точный
nuclear — ядерный
off limits — запретный, неразрешенный
upper — верхний
I don’t mind. — Не возражаю
OK. — Хорошо.
Of course. Sure. — Конечно.