Текст Recipes с переводом.
Рецепты
Here in Russia, we have lots of different soups like borsch, solyanka, and okroshka, but my favourite is the shchi that my mum makes. It’s a cabbage soup with carrots and spicy herbs in it. I don’t like shchi with meat, but if you add a little smetana (a kind of sour cream), it tastes delicious with rye bread. Antonina (15), Volgograd |
Здесь в России у нас есть много различных супов типа борща, солянки или окрошки, но мой любимый — это щи, которые варит моя мама. Это суп из капусты с морковью и приправами. Мне не нравятся щи с мясом, но если вы добавите немного сметаны (вид кисломолочных сливок), то они очень вкусны со ржаным хлебом. Антонина (15 лет), Волгоград |
The pelmeni that my dad makes are fantastic. Pelmeni are a type of dumpling that are usually made with a minced meat filling made from 45% beef, 35% lamb and 20% pork, but my dad says he has his own secret recipe. They can be frozen until you want to eat them. You just boil them till they float and then wait 2-5 minutes more before serving them with sour cream or mustard. Raisa (15), Barnaul |
Пельмени, которые делает мой папа, фантастичны. Пельмени — это тип тип галушек (клецок), приготовленные с мясным фаршем, состоящим на 45% из говядины, на 35% из телятины и на 20% из свинины, однако мой папа говорит, что у него есть свой секретный рецепт. Их можно заморозить до тех пор, пока не возникнет желание их съесть. Вы должны варить их до того момента, пока они не всплывут, и потом выждать еще 2-3 минуты перед тем, как подавать их со сметано или горчицей. Раиса (15 лет), Барнаул |
I love Maslenitsa because I love Blini. They’re pancakes and there’s one week of the year when we eat lots of them. You can cover them with butter and eat them with sour cream or caviar, but don’t try eating them with both because it tastes disgusting. Valentin (14), Kazan |
Я люблю Масленицу, потому что мне нравятся блины. Это блины, и в году есть одна неделя, когда мы едим их в большом количестве. Вы можете намазать на них масло и есть их со сметаной или икрой, но не пробуйте есть их с этими вещами одновременно, потому что это ужасно невкусно. Валентин (14 лет), Казань |
I’m a real meat eater and I love shashlyk, a kind of shish kebab. You can buy a shashlyk in restaurants, but I like getting one from street vendors who roast them on skewers over wood or charcoal. Roman (15), St Petersburg |
Я любитель мяса, и мне нравится шашлык, разновидность шиш-кебаба. Вы можете купить шашлык в ресторане, но мне нравится приобретать его у уличных торговцев, которые жарят его на шампурах на древесных углях. Роман (15 лет), Санкт-Петербург |
I’ve just learnt how to make Katlyeti. You put milk, chopped onions, ground beef and pork in a bowl and mix them thoroughly. It’s a good idea to dust your hands with flour before you roll the mixture into patties because this stops everything from getting too sticky. Then you just pop the patties into a frying pan and cook them. Everyone in my family likes my Katlyeti. Polina (13), Moscow |
Я только что научилась делать котлеты. В чашку вы кладете молоко, порезанный лук, говяже-свиной фарш и тщательно перемешиваете все это. Хорошо, когда вы покрываете пальцы мукой, перед тем, как скатывать из фарша колтетки, потому что мука не дает все становиться липким. Потом вы просто кладете котлетки на сковороду и готовите их. Все в моей семье любят мои котлеты. Полина (13 лет), Москва |
Источник: Spotlight, 10 класс