Текст Let’s party с переводом.
Давайте веселиться
Are you looking for a fun way to have a good time? Then join us on our little trip around the world to discover some of the world’s most unusual festivals! | Ищите веселый способ провести время? Тогда присоединяйтесь к нашей небольшой кругосветной поездке, чтобы узнать (досл.: открыть) некоторые из самых необычных фестивалей мира! |
Splatfest If you’re in the tiny Spanish town of Buñol in Valencia, Spain during the last week of August, make sure you take a spare change of clothes because things get very, very messy! ‘La Tomatina’ is a huge food fight that has been a strong tradition in Buñol since around 1945. No on really knows how it began, but everybody knows how it ends! The week of the fight includes a fireworks party, music, dancing, colourful street parades and even a huge paella cooking contest. Then, about 30.000 people throw around 100,000 kg of tomatoes at each other for one hour. |
Сплатфест Если вы находитесь в крошечном испанском городке Буньоль в провинции Валенсия в течение последней недели августа, убедитесь в том, что у вас имеется запасная сменная одежда, потому что вещи могут очень сильно загрязниться! «Ла томатина» — это большая «битва» продуктами, которая стала основательной традицией в Буньоле после 1954 года. Никто на самом деле не знает, как все это началось, но все знают, как это заканчивается! Неделя битвы включает в себя фейерверк-пати, музыку, танцы, красочные уличные парады и даже состязание по приготовлению огромной паэльи. Потом в течение одного часа около 30 тысяч людей швыряют друг в друга около 100 тысяч килограмм помидоров. |
Pirates of the Caribbean Have you ever wanted to be a pirate? If so, for ten days in November, Georgetown in the Cayman Islands transforms into a typical pirate town. The Pirates Week festival begins with a mock kidnap, complete with tall ships and rowing boats. Visitors have the chance to wear fancy dress costumes and experience life as a pirate. There are also street parties, treasure hunts and a huge fireworks display. |
Карибские пираты Вы когда-нибудь хотели быть пиратом? Если да, на десять дней в ноябре Джорджтаун на Каймановых островах превращается в типичный пиратский город. Фестиваль пиратской недели начинается с ложного похищения людей на высоких кораблях и гребных шлюпках. У посетителей есть возможность носить забавные костюмы и испытать пиратскую жизнь. Имеются также уличные пираты, поиски сокровищ и огромный фейерверк. |
March of the Scarecrows Every year on 6th October, the central market square of Brussels in Belgium becomes full of people made of straw … yes. scarecrows! This festival, which raises money for local charities, has been extremely popular since it first started in 2001. Past winners of the ‘Best Scarecrow Award’ have included a medieval knight scarecrow and even a Che Guevara one! If you think you can do better, why not enter the competition yourself? All you need are some old clothes and a bright idea! |
Марш огородных пугал Каждый год 6-го октября центральная площадь Брюсселя в Бельгии наполняется людьми из соломы.. да, огородные пугала! Этот фестиваль, который собирает деньги для местных благотворительных обществ, чрезвычайно популярен с того момента, когда он впервые начался в 2001 году. Прошлыми победителями в номинации «Лучшее пугало» стали |
Maslenitsa — Farewell to Winter If you want to watch parades, see fireworks and open-air theatre performances and eat until you burst, then the Maslenitsa carnival (or‘Blini Week’) in the heart of Moscow is the festival for you! This fun festival takes place around the end of February and celebrates the end of winter and the beginning of spring. For this reason, all the festival-goers eat blini (pancakes), which symbolise the sun (round, golden and warm). At the end of carnival week, there is a big bonfire to say a final goodbye to winter! |
Масленица — прощание с зимой Если вы хотите увидеть демонстрации, фейерверки и театральные представления на открытом воздухе, и наесться до отвала (досл.: пока не лопнете), то масленичный карнавал (или неделя блинов) в сердце Москвы — это фестиваль для вас! Этот фестиваль происходит примерно в конце февраля и знаменует конец зимы и начало весны. По этой причине все участники фестиваля едят блины, которые символизируют солнце (круглое золотое и теплое). В конце карнавальной недели устраивается большой костер, чтобы окончательно попрощаться с зимой! |
Источник: Spotlight, 9 класс