Be ready by the time I come back. — Будь готов к тому времени, когда я вернусь.
We must leave by 6, or we shall not arrive in time. — Мы должны выйти не позднее шести, иначе мы не придем вовремя.
Can you read it by Tuesday? — Ты можешь прочесть это ко вторнику?
During — в течение, на протяжении (какого-либо времени, события в процессе развития)
I woke three times during the night. — Я просыпался трижды в течение ночи.
The doors’ll remain locked during the concert. — Двери останутся закрыты-ми на протяжении (всего) концерта.
For — в течение, на протяжении (показывает длительность совершения действия).
I walk (for) two hours every day. — Я гуляю 2 часа каждый день.
We’ve been there (for) 6 weeks. — Мы были там (на протяжении) 6 недель.
We’ll stay (for) another fortnight. — Мы останемся еще на 2 недели.
We waited to hear what had happened to him for a year. — Мы ждали известия о том, что с ним случилось, на протяжении года.
The train will not arrive for 2 hours. — Поезд не прибудет еще в течение 2 часов.
From — с; обозначает начало периода времени
The bank will be open from 8 o’clock (onwards). — Банк будет открыт с 8 часов (и далее).
It’ll be open from 8 to until 4. — Он будет открыт с 8 до 4.
In — в; используется для указания на период времени, кроме дней недели и дат.
I do most of my work in the morning. — Большую часть работы я выполняю утром.
We are meeting in the afternoon. — Мы встречаемся днем.
I visited New York in January. — Я посетил Нью-Йорк в январе.
We’ll meet in May next. — Встретимся в следующем мае.
In — по прошествии, по истечении, через; указывает на окончание периода времени. Чтобы подчеркнуть, что период времени начинается сейчас, служит слово time.
I’ll call again in 5 minutes. — Я позвоню через/по прошествии/по истечении 5 минут.
I can’t give you an answer yet. Come back in 3 months’ time (in 3 months from now). — Я пока не могу дать вам ответ. Возвращайтесь через 3 месяца (от настоящего момента).
In — за; указывает на продолжительность времени, в течение которого завершено действие
John ran a mile in 4 minutes. — Джон пробежал милю за 4 минуты.
On — в; используется перед днями недели и датами
We’ll meet (on) Friday (next). — Мы встретимся в (следующую) пятницу.
My birthday is on March 28th. — Мой день рождения 28 марта.
Past — после, позже; употребляется при указании часового времени или перед словами time, age.
It’s past six o’clock, a quarter past six to be precise. — Сейчас начало седьмого. Четверть седьмого, если точно.
You’re free to marry: you’re past the age of consent. — Ты можешь выйти замуж, ты уже совершеннолетняя.
(A)round, about – около, приблизительно в
I’ll see you (a)round 6 o’clock. — Увидимся около 6 часов.
Through(out) — весь напролет (от начала до конца)
Dancing went on (all) through(out) the night. — Танцы продолжались всю ночь (напролет).
To — до; показывает конец периода времени (в сочетании с from)
The exhibition will be open from May 1st to /till June 30th. — Выставка будет открыта с 1 мая до 30 июня.
Till, until — до, пока не; указывает на конец периода времени
We waited until 8 o’clock. — Мы ждали до 8 часов.
We didn’t leave until 8 o’clock. — Мы не уходили до 8 часов.
Within — через, в течение; предполагает, что совершение действия ограничено конкретным периодом времени
You must be back within 15 minutes. — Ты должен вернуться в течение 15 минут
Примечание: глагол во фразе We waited until 8 clock может относиться только к действию/состоянию бездействия/серии действий, которые могут продолжаться на протяжении периода времени. Сравните: We must leave by 6 o’clock or we shаn’t arrive in time. Здесь глагол относится к действию, могущему происходить только в конкретный момент времени или иметь значение законченности действия к определенному моменту: Can you read it by Tuesday? В этих случаях слова by и until не могут заменять друг друга. В примере We didn’t leave until 8 o’clock значение глагола соответствует «не уходили, пока не наступило 8 часов, а затем ушли». Здесь until может быть заметено на by, но в этом случае значение изменится: «Наш уход не имел места в период времени до 8 часов, но, вероятно, имел место позже».