Часто предлоги in, at, on заставляют призадуматься даже знатока английского языка. Вот, к примеру, два предложения: There are fifty bedrooms in the Queens Hotel. We stayed at the Queens Hotel. Почему в одном случае перед названием отеля употреблен предлог in, а в другой – at? И таких проблемных моментов в употреблении предлогов очень много. Попробуем во всем разобраться.
Ниже находятся объяснение правил употребления предлогов in, at, on. Для закрепления правил выполните упражнение на английские предлоги. К упражнению даны ответы.
Предлог in:
► Нахождение внутри трехмерного объекта:
- Simon is in his room. – Симон в (= внутри) своей комнате.
- Do you like swimming in the sea? – Ты любишь плавать в море (= внутри моря)?
- There are fifty bedrooms in the Queens Hotel. – В Queens Hotel (= внутри здания) имеется пятьдесят номеров.
► Нахождение на какой-либо территории:
- We went for a walk in the park. – Мы пошли на прогулку в парк (= на территорию парка).
- He’s got a flat in Milan. – У него квартира в Милане (= на территории Милана).
► Адрес с указанием улицы (без номера дома), этот вариант характерен для британского английского:
- I live in East Street. – Я живу на Ист Стрит.
► Выражения:
- in an armchair (но: on a chair) – в кресле (но: на стуле)
- in the street – на улице
- in the sky – на небе
- in a photograph – на фотографии
- in a picture – на картине
- in a mirror – в зеркале
- in the corner of a room – в углу комнаты
- in the front / in the back of a car – на переднем / заднем сиденье машины
- (be) in school – быть учеником (студентом), учиться в школе (в вузе)
- I met Tom in the street. – Я встретил Тома на улице.
- Who is the woman in that photograph? – Кто эта женщина на фотографии?
- It was a lovely day. There wasn’t a cloud in the sky. – Был замечательный день. На небе не было ни облачка.
- Don’t sit in that armchair. It’s broken. – Не сиди на том стуле. Он сломан.
- The television is in the corner of the room. – Телевизор стоит в углу комнаты.
- I was sitting in the back (of the car) when we crashed. – Я находился на заднем сиденье (машины), когда мы попали в аварию.
- “Does your sister have a job?” – “No, she’s still in high school.”
“Твоя сестра работает?” – “Нет, она еще студентка.”
Предлог at:
► Нахождение возле какого-либо пункта либо в каком-либо пункте (не являющимся местом постоянного пребывания):
- I waited at the bus stop for twenty minutes. – Я прождал на остановке (возле остановочного пункта) двадцать минут.
- I’ll meet you at the station. – Я встречу тебя на станции (= возле станционного пункта).
- We stayed at the Queens Hotel. – Мы остановились в Queens Hotel.
► Пунктом может быть город или деревня:
- Our train stops at Brighton. – Наш поезд останавливается в Брайтоне (Брайтон – пункт остановки).
► Нахождение в каком-либо месте с целью участвовать в процессе, для которого это место предназначено:
- I was at the cinema. – Я был в кино (кинотеатр предназначен для просмотра фильма – я смотрел фильм)
- My brother is at university. – Мой брат в университете (университет предназначен для получения образования – мой брат учится)
► Адрес с указанием номера дома и улицы:
- I live at 42 East Street. – Я живу в доме 42 на Ист Стрит.
► Выражения:
- at the top (of the page) – вверху (страницы)
- at the bottom (of the page) – внизу (страницы)
- at the end of the street – в конце (улицы)
- at the front – спереди
- at the back – сзади
- at the front / at the back of a building / hall / cinema / group of people – спереди / сзади какого-либо здания / зала / кинотеатра / группы людей
- at the corner (возможно также on the corner) of a street – на углу улицы
- at home – дома
- at school – в школе (на учебе в данный момент)
- Write your name at the top/at the bottom of the page. – Напишите ваше имя вверху/внизу страницы.
- Jack’s house is the white one at the end of the street. – Дом Джека белый, в конце улицы.
- I couldn’t see very well because I was standing at the back. – Я не мог хорошо видеть, потому что стоял сзади.
- The garden is at the back of the house. – Сад находится сзади дома.
- Let’s sit at the front (of the cinema). – Давайте сядем спереди (в кинотеатре) (Но: in the front row – в первом ряду)
- There is a telephone box at/on the corner of the street. – На углу улицы есть телефонная будка.
- “Where’s your sister? Is she at home?” – “No, she’s at school.”
“Где твоя сестра? Она дома?” – “Нет, она в школе (на учебе)”.
Предлог on:
► Нахождение на поверхности:
- What’s that on the floor? – Что там на полу (= на поверхности пола)?
I’ll put this picture on the wall. – Я повешу эту картину на стену (= на поверхность стены).
► Нахождение на линии (реки, побережья и т.п.):
- Memphis is on the Mississippi River. – Мемфис находится на реке Миссисипи (= на линии реки Миссисипи).
- Brighton is on the south coast of England. – Брайтон находится на южном побережье Англии (= на линии южного побережья Англии).
► Выражения:
- on the front / on the back of a letter / piece of paper – на передней / задней стороне письма / листа бумаги
- on the left / on the right – слева / справа
- on the left-hand side – с левой стороны
- on the right-hand side – с правой стороны
- on the ground floor – на цокольном этаже
- on the first floor – на первом этаже
- on the second floor – на втором этаже
- on the way to – по дороге куда-либо
- Write your name on the back of this piece of paper. – Напишите свое имя на задней стороне этого листа бумаги.
- In Britain we drive on the left (on the left-hand side). – В Британии мы едем слева (по левой стороне).
- Our flat is on the second floor of the building. – Наша квартира находится на втором этаже этого здания.
- We stopped at a pretty village on the way to London. – МЫ остановились в замечательной деревушке по дороге в Лондон.