Деловой английский — урок 1

Урок 1 для тех, кого интересует деловой английский. В этом уроке на примере работников корпорации WaterSonic вы узнаете, как можно обсудить новую бизнес-идею.

Play диалог

ДиалогСлова и выраженияУпражненияОтветы


TALKING ABOUT A NEW PROJECT
ОБСУЖДЕНИЕ НОВОГО ПРОЕКТА

Carl, Greg, and Anne work for WaterSonic Corporation. Recently, the company has come up with an idea for a new electric toothbrush. — Карл, Грэг и Анна работают на компанию WaterSonic Corporation. Недавно компания придумала идею новой электрической зубной щетки.

Carl: I think we’ve come up with a winner. Карл: Я думаю, что мы придумали супер-идею.
Anne: I agree. The new Brush-o-matic toothbrush should be a blockbuster! Анна: Я согласна. Эта новая зубная щетка Brush-o-matic должна иметь большой успех.
Carl: Our designers have already made up some prototypes. The toothbrushes have a tooth-whitening attachment and many other bells and whistles. Карл: Наши дизайнеры уже сделали некоторые прототипы. Эти зубные щетки имеют зубоотбеливающее крепление и много других наворотов.
Greg: We should fast track this project. Let’s try to launch it in time for the holiday season. Грэг: Мы должны ускорить этот проект. Давайте попытаемся запустить его к праздничному сезону.
Anne: This will be a great stocking stuffer! Анна: Это будет великолепным рождественским подарком.
Carl: We definitely need a big win for the holidays. Карл: Нам определенно нужен успешный продукт к празднику.
Anne: This is a great idea. We’re going to make a killing. Анна: Это отличная идея. Мы заработаем кучу денег.
Greg: Let’s not talk about this project to anybody who doesn’t need to know. We’ll keep it under wraps. Грэг: Давайте не будет говорить об этом проекте, кому не надо. Будем держать его в секрете.
Carl: I agree. Mum’s the word. We don’t want any of our competitors to get wind of the idea and rip it off! Карл: Я согласен. Никому ни слова! Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь из наших конкурентов узнал идею и своровал ее?!
Anne: Right. Let’s meet again on Monday morning and discuss our game plan for getting this project off the ground! Анна: Правильно. Давайте снова встретимся в понедельник утром и обсудим наш план успеха, чтобы поднять этот проект.

(to) come up with a winner
придумать супер-идею

Everybody likes Pepsi’s new advertising campaign. Their advertising agency has come up with a winner. — Всем нравится новая рекламная кампания Пепси. Их рекламное агентство придумало супер-идею.

blockbuster
большой успех

Eli Lilly made a lot of money with the prescription drug, Prozac. It was a real blockbuster. — Элли Лилли заработала много денег на выписке лекарства Прозак. Это был большой успех.

bells and whistles
примочки, причандалы, навороты

Our office just got a new copier with all the bells and whistles. I’ll probably never learn how to use all of its features! — Наш офис только что получил новый копир со всеми наворотами. Наверное, я никогда не узнаю, как пользоваться всеми этими функциями.

(to) fast track a project
ускорить проект

Let’s fast track this project. We’ve heard rumors that our competitors are developing similar products. Давайте ускорим этот проект. Мы слышали слухи, что наши конкуренты разрабатывают похожие продукты.

stocking stuffer
подарочек (подарок) на рождество

These new mini travel pillows will make great stock­ing stuffers! — Эти новые мини подушки для путешественников будут отличным подарком на рождество.

big win
успешный продукт

The drug company spent millions on research and development, hoping that one of their new products would be a big win. — Фармкомпания потратила миллионы на исследоание и разработку в надежде, что один из ее продуктов станет успешным.

(to) make a killing (a fortune)
заработать кучу денег

Suzanne made a killing on her Google stock and retired at 40. — Сюзанна заработала кучу денег на акциях компании Гугл и ушла на пенсию в 40 лет.

(to) keep something under wraps
сохранять в секрете

I’m sorry I can’t tell you anything about the project I’m working on. My boss told me to keep it under wraps. — К сожалению, я не могу рассказать ничего о проекте, ад которым я работаю. Мой босс сказал хранить его в секрете.

mum’s the word
никому не слова

Please don’t tell anybody about our new project. Remember: mum’s the word! — Пожалуйста, никму не говори о нашем новом проекте. Помни — никому ни слова!

(to) get wind of
узнать что-л.

When the restaurant owner got wind of the fact that one of his waiters was stealing money from the cash register, he was furious. — Когда владелец ресторана узнал о том, что один из его официантов крадет деньги из кассы, то пришел в бешенство.

(to) rip off
украсть, содрать (идею и т.п.)

Why doesn’t the Donox Company ever think up any original ideas? All they ever do is rip off their competitors! — Почему же компания Донокс никогда не придумывает оригинальные идеи? Все, что они делают, — сдирают идеи у конкурентов.

game plan
план успеха

The software company’s game plan is to expand its operations into China and India over the next year. — План успеха этой IT компании — это распространить свою деятельность на Китай и Индию в течение следующего года.

(to) get something off the ground
сдвинуть что-л. с места (с мертвой точки), поднять, осуществить

We’ve been sitting around talking about this project for months. It’s time to take action and get it off the ground! — Мы месяцами сидим и говорим об этом проекте. Пора взяться за дело и сдвинуть его с мертвой точки.

Выберите правильный вариант, которым можно заменить выделенную фразу:

1) Did the company think of this new product idea themselves? No, they ripped it off from an inventor.

— No, they paid an inventor for the idea.
— No, they stole the idea from an inventor.
— No, they discussed it with an inventor and he agreed to sell it to them.

2) Andrea is planning to quit her job at the end of September, but mum’s the word.

— don’t tell anybody
— don’t tell her mother
— she may change her mind

3) Sony has made a killing on its popular PlayStation line.

— lost money on
— made a lot of money on
— decided to stop producing

4) After receiving a large loan from the bank, the company was finally able to get its project off the ground.

— get started on the project
— cancel the project
— borrow money

5) That new software company seems very disorganized. Do they have a game plan?

— a plan for closing down their business
— a plan for developing new games
— a plan for how they will proceed to grow their business

6) Some experts recommend that when you’re interviewing for a new job, you keep your current salary under wraps.

— you should tell the interviewer what your current salary is
— you should say you’re making twice as much as you’re really earning
— you should not say how much you’re currently earning

7) Don’s new cell phone has a video camera and all sorts of other bells and whistles.

— fancy features
— things that make loud ringing noises and whistle tones
— features typical in a low-priced product

8) When investors got wind of the fact that the pharmaceutical company’s major drug increased the risk of heart attacks, the company’s stock price fell.

— hid
— discovered
— got fed up over

1) Did the company think of this new product idea themselves? No, they ripped it off from an inventor.

— No, they paid an inventor for the idea.
— No, they stole the idea from an inventor.
— No, they discussed it with an inventor and he agreed to sell it to them.

2) Andrea is planning to quit her job at the end of September, but mum’s the word.

— don’t tell anybody
— don’t tell her mother
— she may change her mind

3) Sony has made a killing on its popular PlayStation line.

— lost money on
— made a lot of money on
— decided to stop producing

4) After receiving a large loan from the bank, the company was finally able to get its project off the ground.

— get started on the project
— cancel the project
— borrow money

5) That new software company seems very disorganized. Do they have a game plan?

— a plan for closing down their business
— a plan for developing new games
— a plan for how they will proceed to grow their business

6) Some experts recommend that when you’re interviewing for a new job, you keep your current salary under wraps.

— you should tell the interviewer what your current salary is
— you should say you’re making twice as much as you’re really earning
— you should not say how much you’re currently earning

7) Don’s new cell phone has a video camera and all sorts of other bells and whistles.

— fancy features
— things that make loud ringing noises and whistle tones
— features typical in a low-priced product

8) When investors got wind of the fact that the pharmaceutical company’s major drug increased the risk of heart attacks, the company’s stock price fell.

— hid
— discovered
— got fed up over