Английские префиксы (приставки)

В данном разделе предлагается теоретический (правила) и практический (упражнения с ответами) материал по английским префиксам (приставкам).

ПравилаПрактика

Префиксы for-/fore-
Префикс en-
Префиксы с отрицательными значениями
Префикс un-
Префикс in-
Префикс de-
Префикс dis-
Префикс mis-

Префиксы можно разделить на две группы: отрицательные и все остальные (с разными значениями).

Примеры префиксов с разными значениями
Префикс Значение Примеры
и перевод
inter- между intercourse — взаимодействие
trans- через; взаимный Atlantic — атлантический
transatlantic — трансатлантический
sub- под; ниже, меньше conscience — сознание
subconscience — подсознание
pre- до, перед prewar — довоенный
post- после postgraduate — выпускник вуза
over- слишком много, сверх overpacked — переполненный
under- слишком мало, недостаточно undercooked — недоваренный
co- совместные действия co-exist — сосуществовать
re- повторение действия reprint — перепечатать
reprin — перепечатать
ex- бывший, прошлый ex-husband — прежний муж

Префиксы for- / fore-

Префикс for- имеет глубокие исторические корни, однако в настоящее время сохранился в относительно небольшом количестве слов. Он, как правило, безударный, чаще используется с глаголами и имеет значения запрещения, пренебрежения и интенсивности.

Примеры с префиксом for-

to forget — забывать
to forgive — прощать
to forbid -запрещать
forlorn — находящийся в забвении и пренебрежении

Префикс fore- имеет значение ‘находящийся перед, предшествующий встречается чаще, чем ‘for-‘, и используется для образования различных частей речи — глаголов, их дериватов, отглагольных существительных и обычных существительных.

Примеры с префиксом fore-

to foretell — предсказывать
to foresee — предвидеть
forefinger — указательный палец
forehead — лоб

Префикс en-

Префикс en- используется для образования глаголов и придания им значения исходного слова, или включения исходного понятия вовнутрь.

Примеры с префиксом en-
large — широкий enlarge — расширять
able — способный enable — давать возможность
circle — круг encircle — окружать, заключать в круг
close — закрывать, завершать enclose — прилагать к документации, включать
code — код encode — кодировать
danger — опасность endanger — подвергать опасности
force — сила enforce — укреплять, усиливать
joy — радость enjoy — наслаждаться, пользоваться с удовольствием
large — большой, широкий enlarge — расширять
light — свет enlighten — освещать, прояснять
slave — раб enslave — порабощать
sure — уверенный ensure — обеспечивать, страховать
title — титул, заглавие entitle — давать название, озаглавливать
trust — доверие entrust — вверять, вводить в доверие

Аналогичный процесс образования глаголов от прилагательных и существительных может происходить при помощи суффикса -еn:
broad — broaden
strength — strengthen.

Префиксы с отрицательными значениями

Наиболее употребительные отрицательные префиксы: un-, in-, dis-, mis-. Правил, регулирующих использование этих префиксов для придания слову отрицательного значения, не существует.

Префикс un-

Префикс un- придает слову противоположное или отрицательное значение.

Также un- присоединяется к глаголам, чтобы выразить противоположное действие.

Примеры un- с глаголами
to dress — одеваться to undress — раздеваться
to do — застегивать to undo — расстегивать
to lock — запирать на ключ to unlock — отпирать
to wrap — упаковывать, заворачивать to unwrap — разворачивать, распаковывать
to pack — упаковывать to unpack — распаковывать

Префикс in-

Префикс in- имеет значение «не». В процессе развития языка под влиянием корневых букв от него образовались модификации im-, il-, ir- с тем же значением, в результате чего in-:
перед l превращается в il- (illegal, illiterate);
перед r превращается в ir- (irregular);
перед m и p превращается в im- (immortal, imperfect).

Нет правил, регулирующих, когда используется un-, а когда in-, хотя по смыслу эти префиксы не отличаются. Важная разница в том, что in- НЕ используется в глаголах.

Примеры с префиксом in-
ability — способность inability — неспособность
adequate — адекватный inadequate — неадекватный
capable — способный incapable — неспособный
comparable — сравнимый incomparable — несравнимый
complete — полный incomplete — неполный
convenient — удобный inconvenient — неудобный
credible — вероятный incredible — невероятный
definite — определенный indefinite -неопределенный
different — безразличный indifferent — безразличный
direct — прямой indirect — косвенный, непрямой
experienced — опытный inexperienced — неопытный
justice — справедливость injustice — несправедливость
famous — известный infamous — с плохой репутацией
Примеры с префиксом im-
balance — соответствие imbalance — несоответствие
material — материальный immaterial — нематериальный
modest — скромный immodest — нескромный
mobile — подвижный immobile — неподвижный
mortal — смертельный immortal — бессмертный
movable — движимый immovable — недвижимый
patient — терпеливый impatient — нетерпеливый
personal — личный impersonal — безличный
polite — вежливый impolite — невежливый
possible — возможный impossible — невозможный
probable — вероятный improbable — невероятный
Примеры с префиксом il-
ligible — различимый illigible — неразличимый
legal — законный illegal — незаконный
legitimate — законный illegitimate — незаконнорожденный
literate — грамотный illiterate — неграмотный
logical — логичный illogical — нелогичный
Примеры с префиксом ir-
rational — рациональный irrational — неразумный
regular — регулярный irregular — неправильный
relevant — соответствующий irrelevant — несоответствующий
reparable — подлежащий ремонту irreparable — не подлежащий ремонту
reproachable — тот, которого можно упрекнуть irreproachable — безупречный
resistible — то, что можно отразить irresistible — неотразимый
responsible — ответственный irresponsible — безответственный

Есть случаи, когда при образовании слов с отрицательным значением для разных частей речи при одном корне используются разные префиксы:

just (справедливый) — unjust (несправедливый) — injustice (несправедливость)
able (способный) — unable (неспособный) — inability (неспособность)

Префикс de-

Префикс de- чаще всего имеет два значения:

а) лишать того, что обозначено основой; удалять, снимать то, что обозначено основой, например:

to code — кодировать
to decode — декодировать, расшифровать

б) если глаголы с префиксами ‘de-‘ образованны от существительных, обозначающих вид транспорта, глаголы с таким префиксом передают значение «сойти с», «высадиться из» например:

train — поезд
to detrain — сойти с поезда

Префикс dis-

Префикс dis-, как правило, придает слову противоположное значение.

Примеры с префиксом dis-
to agree — соглашаться disagree — не соглашаться
to appear — появляться disappear — исчезать
to approve — одобрять disapprove — не одобрять, осуждать
to charge — нагружать discharge — разгружать
to close — закрывать disclose — обнаруживать, разоблачать
to like — любить dislike — не любить
to place — помещать displace — переставлять, перемещать
to please — доставлять удовольствие displease — раздражать, быть неприятным
belief — вера disbelief — неверие, недоверие
grace — честь, достоинство disgrace — позор, бесчестие
gust — вкус disgust — отвращение
order — порядок disorder — беспорядок

Есть слова, в которых dis- является не префиксом, а частью корня слова. Здесь префикс не носит ярко выраженного отрицательного значения.

Примеры, где dis - это часть корня

discriminate — отличать, ставить в разные условия
dismay — страх, испуг
dismiss — смещать, увольнять
disperse — разбрасывать, рассеивать
display — показывать, демонстрировать
dispose — избавляться
dispute — спор, ссора
distinguish — выделять, отличать
discuss — обсуждение
distribute — распределять

Есть слова, в которых буквосочетание di- является частью корня:

Примеры, где di - это часть корня

divorce — разводиться
divide — делить
direct — направлять
dictate — диктовать, указывать
distress — горе, страдание

Префикс mis-

Префикс mis- придает корневому слову значение «делать плохо, неправильно»:
to mislead — завести не туда, куда нужно,
to mispronounce — неправильно произнести

Также mis- означает «недостаток, отсутствие, неправильность»:
misfortune — несчастье
misprint — опечатка.

Примеры с префиксом mis-
to translate — переводить to mistranslate — неправильно перевести
to hear — слышать to mishear — неправильно услышать
to interprete — объяснять, толковать to misinterprete — неправильно толковать
to calculate — подсчитывать to miscalculate — неправильно посчитать
to treat — обращаться с чем/кем-л. to mistreat — неправильно обращаться с чем/кем-л.
to inform — информировать to misinform — неправильно информировать
to understand — понимать to misunderstand — неправильно понять
to place — помещать, размещать to misplace — поместить не туда, куда нужно
trust — доверие mistrust — недоверие
understanding — понимание misunderstanding — недоразумение
to spell — называть no буквам to misspell — сделать ошибку в правописании
to use — пользоваться to misuse — неправильно использовать
to direct — направлять to misdirect — направить не туда, куда нужно
to judge — судить to misjudge — судить, делать вывод неправильно
to lead — вести to mislead — завести не туда, куда нужно
to take — принимать, понимать to mistake — неправильно понимать
fire — выстрел misfire — осечка
chance — случай mischance — несчастный случай, неудача