Диалог
Man: Let me see now. Which train do I need to get on? | Мужчина: Ну-ка я посмотрю сейчас. На какой же поезд мне нужно сесть? | |
Woman: Excuse me. Do you need any help? | Женщина: Простите. Вам помочь? | |
Man: Yes, I want to go to Tokyo Tower, but I’m really lost. This is my first visit to Japan, so I have no idea on how to ride the trains. | Мужчина: Да, я хочу доехать до Башни Токио, но я заблудился. Я первый раз в Японии, поэтому я понятия не имею, как передвигаться на поездах. | |
Woman: First, you need to buy a ticket to your destination. [Um-HUH] From here, it’s a hundred and thirty yen. | Женщина: Сначала вам нужно купить билет до вашего места назначения. Отсюда это 130 йен. | |
Man: A hundred thirty yen. Okay. | Мужчина: 130 йен. Хорошо. | |
Woman: Then, get on the Hibiya Subway Line at platform number 4. | Женщина: Потом садитесь на линию метро Хибийа на платформе 4. | |
Man: Number 4, alright. Oh, and how often do the trains come around this time of day? | Мужчина: Номер 4, хорошо. Как часто ездят поезда в это время дня? | |
Woman: Usually, they come about every six minutes or so. | Женщина: Обычно они ездят каждые шесть минут или примерно так. | |
Man: Alright. And where do I get off the train. | Мужчина: Хорошо. Где мне надо выходить из поезда? | |
Woman: Get off at Kamiyacho Station, three stops from here. The sign at the station is written in English, so you’ll be able to read it. | Женщина: Выходите на станции Камийачо в трех остановках отсюда. Табличка с названием станции написана по-английски, поэтому вы сможете прочитать ее. | |
Man: Three stops. Got it. Thanks for your help. | Мужчина: Три остановки. Понял. Спасибо за помощь. | |
Woman: No problem. Good luck. | Женщина: Нет проблем. Удачи! |