APOLOGISING (Извинения). Английский разговорник.

Воспользуйтесь темой “APOLOGISING (Извинения)” англо-русского разговорника, если вы хотите:

  • … извиниться за то, что вы случайно взяли чужую ручку:

    I’m sorry, I used your pen by mistake. – Простите. Я взял вашу ручку по ошибке.

  • … извиниться за опоздание:

    I’m sorry I’m so late. I got held up by the traffic. – Извиняюсь за опоздание. Движение на дороге задержало меня.

  • … извиниться за то, что громко слушали музыку и пообещать убавить громкость:

    I’m very sorry, I didn’t realise it was so loud. I’ll turn it down. – Простите. Я не думал, что это было так громко. Я убавлю.

  • … выразить крайнюю степень сожаления:

    I really am very sorry. – Мне по-настоящему очень жаль.

  • … извиниться за то, что случайно взяли чужую вещь:

    I’m terribly sorry. I didn’t realise it was yours. – Простите пожалуйста. Я просто не подумал, что это ваше.

  • … попросить не переживать по этому поводу:

    Don’t worry about it. It doesn’t matter. – Не переживайте по этому поводу. Это не имеет значения.

  • … попросить не переживать по поводу того, что кто-либо потерял экземпляр какой-либо бумаги:

    That’s alright. It was only a spare copy. – Все в порядке. Это была лишняя копия.

  • … сказать, что не стоит извиняться:

    Forget about it! – Да забудь!

  • … ободрить человека и сказать, что, может быть, в другой раз все получится:

    Never mind. Maybe another time. – Ничего страшного. Может быть, в другой раз.

  • … ответить на извинения человека, если вы все-равно продолжаете злиться:

    I should think so too! – Ну-ну… !

>> АНГЛИЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК. Все темы. <<