Упражнение на фразовые глаголы английского языка.
Вставить правильный послелог.
1. I get ___ the bus every morning at the comer of 32nd Street and get ___ at 27th Street.
2. He got ___ that he would be fired at the end of the month.
3. Turn that radio off. It gets ___ .
4. He invited us to get ___ the car and go for a ride with him.
5. If the crocodile gets ___ its victim, he will surely kill it.
6. Get ___ of the rain or you’ll get ___ .
7. I’ll have to get ___ very early tomorrow.
8. Get ___ of my house! I don’t want to see you.
9. John is bothering me. Help me to get ___ him please.
10. I can’t get ___ her manner of speaking. I think she talks too fast and too much.
11. Stop talking, you lazy-bones! Get ___ business at once!
12. How do you get ___ Pete? — Well, he a fine chap.
13. We all try to get ___ at least once a year at Christmas.
14. We got ___ work at five o’clock.
15. You will get ___ him better when you meet him more often.
1. I get on the bus every morning at the comer of 32nd Street and get off at 27th Street. — Каждое утро я сажусь на автобус на углу 32-й улицы и схожу на 27-й улице.
2. He got a notice that he would be fired at the end of the month. — Он получил уведомление о том, что будет уволен в конце месяца.
3. Turn that radio off. It gets on my nerves. — Отключи это радио. Оно действует мне на нервы.
4. He invited us to get into the car and go for a ride with him. — Он пригласил нас сесть в машину и прокатиться с ним.
5. If the crocodile gets hold of its victim, he will surely kill it. — Если крoкодил схватит свою жертву, то, непременно, убьет ее.
6. Get out of the rain or you’ll get wet. — Уйди из-под дождя, иначе ты промокнешь.
7. I’ll have to get up very early tomorrow. — Завтра мне придется встать рано.
8. Get out of my house! I don’t want to see you. — Уходи из моего дома! Я не хочу тебя видеть.
9. John is bothering me. Help me to get rid of him please. — Джон надоедает мне. Пожалуйста, помоги мне от него избавиться.
10. I can’t get used to her manner of speaking. I think she talks too fast and too much. — Я не могу привыкнуть к манере её говорения. Я думаю, что она говорит слишком быстро и много.
11. Stop talking, you lazy-bones! Get down to business at once! — Хватит разговаривать, лентяй! Приступай к делу!
12. How do you get on with Pete? — Well, he a fine chap. — Как ты ладишь с Питом? — Ну, он хороший парень.
13. We all try to get together at least once a year at Christmas. — Мы все стараемся собираться вместе, по меньшей мере, раз в год на Рождество.
14. We got through work at five o’clock. — Мы закончили работу в пять часов.
15. You will get to know him better when you meet him more often. — ТЫ лучше узнаешь его, когда будешь встречаться с ним чаще.