Текст 10 Downing Street с переводом.
Даунинг Стрит 10
10 Downing Street or «Number 10» as the British call it, is one of the most famous addresses in the world as it has been the home of British prime ministers since 1730. However, it is also a very busy place where hundreds of people work and where many official functions, Cabinet meetings and state dinners take place. Many people will immediately recognise the front of the building because the Prime Minister and other well-known politicians often make important announcements in front of its famous big black door. | Даунинг Стрит 10 или «Номер 10», как его называют британцы, — это один из самых известных адресов в мире, поскольку он является домом британских премьер-министров с 1730 года. Однако, это также очень деловое место, где работают сотни людей и где работают многие официальные органы и происходят заседания Кабинета и государственные приемы. Многие люди немедленно узнают переднюю часть здания, потому что перед ее знаменитой большой черной дверью часто делает заявления премьер-министр и другие известные политики. | |
Number 10 was originally given to the first prime minister, Sir Robert Walpole, as a gilt, but he wanted it to be used by all future prime ministers. Before he moved in, though, he joined 10 Downing Street to the large house behind it and had some alterations made. So even though Number 10 looks like an ordinary terraced house from the outside, inside it is an extremely grand place. There are many beautiful rooms with elegant decor and fine furniture including the State Dining Room, the Study, the Terracotta Room and the White Drawing Room. There are portraits of every past prime minister hanging on the walls of the Grand Staircase and in the Cabinet Room, where government ministers meet to discuss important issues. The table in this room is boat-shaped so that the Prime Minister can always see everyone sitting around it! | Номер 10 был первоначально отдан первому премьер-министру Роберту Уолполу в качестве дара, но он хотел, чтобы этот адрес использовался всеми будущими премьер-министрами. Однако, перед тем как въехать, он присоединил Даунинг Стрит 10 к большому зданию, находящемуся за ним, и сделал некоторые преобразования. Даже хотя снаружи Номер 10 выглядит, как обычный дом с террасой, то изнутри это чрезвычайно величественное место. Там есть много красивых комнат с элегантным декором и изысканной мебелью, включая Государственный обеденный зал, Рабочий кабинет, Терракотовую комнату и Белую гостиную. На стенах Большой лестничной клетке и в Комнате кабинета министров, где министры правительства встречаются для обсуждения важных вопросов, висят портреты всех прошлых премьер-министров. Стол в этой комнате ладьевидный, для того чтобы премьер-министр мог всегда видеть каждого, сидящего за ним! | |
The Prime Minister’s private home is a furnished flat on the second floor, once described by Margaret Thatcher (British Prime Minister from 1979-1990) as «living above the shop». The Prime Minister also has his own study where he works and reads. There, he often meets colleagues, receives important guests, makes phone calls or gives interviews. | Личный дом премьер-министра — это меблированная квартира на втором этаже, которую когда-то Маргарет Тэтчер (британский премьер-министр с 1979 по 1990 гг.) назвала жильем над магазином. Премьер-министр также имеет свой собственный рабочий кабинет, где он работает и читает. Там, он часто встречает коллег, встречает важных гостей, делает телефонные звонки или дает интервью. |