Фразовый глагол TURN: варианты употребления, упражнение с ответами.
После фразового глагола TURN всего следуют слова:
— back
— down
— into
— on
— off
— up
— over
Выберите правильное слово для вставки.
1. I love this song! Turn it ____ and let’s dance!
2. Don’t turn ____ that job, Adam — it’s a great opportunity!
3. He’s usually rather quiet, but at carnivals he turns ____ a real party animal!
4. Once I leave my house, I never turn ____ . It’s very bad luck, you know.
5. Jessica is at her office now. I don’t know when she turns ____ .
6. Turn the lights ____ and I’ll bring in the birthday cake and candles.
7. Did Jack turn ____ at the concert in the end?
8. Let’s turn ____ the air conditioning. It’s really hot.
9. Turn ____ the radio, Simon. It’s too loud.
10. I can hardly hear the TV. Can you turn it ____ ?
11. I’m sure Emily will turn ____ his invitation.
12. Turn ____ the lights before you go.
13. I don’t like this programme. Can you turn it ____ to the news, please?
14. He turned ____ the envelope and read the return address.
15. You need to turn ____ on time at the cinema or you’ll miss the start of the film.
16. I asked John to come to the cinema with me but he turned me ____ .
17. Turn ____ the radio, please. It’s too loud.
18. Please don’t turn ____ the computer when you finish as Dad would like to use it.
19. Do you mind if I turn the TV ____ ? I want to see what’s on the other channels.
turn back — возвращаться
turn down — убавлять, отказываться
turn into — становиться
turn on — включить
turn off — выключать
turn up — прибавлять, увеличивать звук; появляться
turn over — менять каналы, перевернуть
1. I love this song! Turn it up and let’s dance! — Я люблю эту песню! Прибавь звук и давай танцевать!
2. Don’t turn down that job, Adam — it’s a great opportunity! — Не отказывайся от этой работы, Адам. Это хорошая возможность!
3. He’s usually rather quiet, but at carnivals he turns into a real party animal! — Обычно он очень спокоен, но на карнавалах он превращается в настоящего тусовщика.
4. Once I leave my house, I never turn back. It’s very bad luck, you know. — Когда я выхожу из дома, то никогда не возвращаюсь. Вы же знаете, что это плохая примета.
5. Jessica is at her office now. I don’t know when she turns back. — Джессика сейчас в своем офисе. Я не знаю, когда она возвращается.
6. Turn the lights off and I’ll bring in the birthday cake and candles. — Выключи свет, и я принесу праздничный торт и свечи.
7. Did Jack turn up at the concert in the end? — В конце концов, Джек появился на концерте?
8. Let’s turn off the air conditioning. It’s really hot. — Давай выключим кондиционер. Реально жарко.
9. Turn down the radio, Simon. It’s too loud. — Убавь радио, Саймон. Слишком громко.
10. I can hardly hear the TV. Can you turn it up? — Мне едва слышно телевизор. Ты можешь прибавить звук?
11. I’m sure Emily will turn down his invitation. — Я уверен, что Эмили откажется от его приглашения.
12. Turn off the lights before you go. — Выключай свет, перед тем как уходить.
13. I don’t like this programme. Can you turn it over to the news, please? — Мне не нравится эта программа. Ты можешь переключиться на новости, пожалуйста?
14. He turned over the envelope and read the return address. — Он перевернул конверт и прочитал обратный адрес.
15. You need to turn up on time at the cinema or you’ll miss the start of the film. — Тебе нужно появиться вовремя в кинотеатре, иначе ты пропустишь начало фильма.
16. I asked John to come to the cinema with me but he turned me down. — Я попросил Джона пойти в кино со мной, но он отказался.
17. Turn down the radio, please. It’s too loud. — Выключи радио, пожалуйста. Слишком громко.
18. Please don’t turn off the computer when you finish as Dad would like to use it. — Пожалуйста, не выключай компьютер, когда закончишь, потому что им воспользуется папа.
19. Do you mind if I turn the TV over? I want to see what’s on the other channels. — Ты не возражаешь, если я переключу? Я хочу посмотреть, что идет по другим каналам.