Текст I can’t believe you aren’t ready yet, Lisa! с переводом.
I can’t believe you aren’t ready yet, Lisa!
Не могу поверить в то, что ты еще не готова, Лиза!
Не могу поверить в то, что ты еще не готова, Лиза!
Clive: I can’t believe you aren’t ready yet, Lisa! The party starts in less than an hour! | Клайв: Не могу поверить в то, что ты еще не готова, Лиза! Вечеринка начинается менее чем через час! | |
Lisa: I don’t know what to wear! Would you mind helping me out? | Лиза: Я не знаю, что надеть! Ты можешь мне помочь выбрать? | |
Clive: OK. Did you have anything in mind? | Клайв: Хорошо. Ты чего-то хочешь (дословно: ты имеешь что-то в уме)? | |
Lisa: I was thinking of wearing my baggy trousers and that purple shirt I got for my birthday. What do you think? | Лиза: Я думала надеть просторные брюки и ту фиолетовую рубашку, которую мне подарили на день рождение. Что думаешь? | |
Clive: Those clothes are far too casual! Why don’t you wear your black trousers with that nice velvet top, instead? | Клайв: Эта одежда слишком повседневна! Почему бы вместо нее тебе не надеть черные брюки с тем замечательным вельветовым топом? | |
Lisa: They don’t fit me any more. I’ve grown taller lately and they are too short for me now. Besides, I don’t have any shoes that match. | Лиза: Они мне больше не подходят. За последнее время я выросла, и теперь они сне слишком короткие. Кроме того, у меня нет подходящих туфель. | |
Clive: What about that black silk dress? | Клайв: Как насчет того шелкового платья? | |
Lisa: I haven’t worn that for ages, but, why not? Thanks for your advice Clive! You’re the best brother in the world. By the way, when are you going to get dressed? | Лиза: Я его сто лет не надевала, но почему бы и нет? Спасибо за совет, Клайв! Ты лучший брат в мире. Кстати, когда ты собираешься одеваться? | |
Clive: Erm … I’m already dressed. | Клайв: Ээ… Я уже одет. | |
Lisa: Hang on a minute, you’re not wearing those scruffy old jeans to the party, are you? | Лиза: Погоди-ка… ты не не наденешь эти неряшливые старые джинсы на вечеринку, а? | |
Clive: Well, I was going to, but seeing as you look so smart … Can you help me choose something else? | Клайв: Ну, я собирался, но видя, как элегантно ты выглядишь… Ты можешь помочь выбрать что-нибудь? | |
Lisa: Sure. | Лиза: Конечно. |