Телефон на английском : Начало разговора

ТЕЛЕФОН давно стал нашим привычным инструментом общения. Каждый день мы совершаем звонки в разные концы города, страны или даже мира. Хотите научиться говорить по телефону на английском языке? Тогда наш сегодняшний урок поможет вам в этом. Сегодня наша тема — ТЕЛЕФОН НА АНГЛИЙСКОМ.

Разумеется, мы охватим не все аспекты разговора по телефону на английском языке, но главные моменты обязательно раскроем.

Итак, представьте, что вам нужно услышать по телефону вполне конкретного человека. Вы звоните в его офис либо ему домой и узнаете, на месте ли тот человек, который вам нужен. Вы можете сделать это несколькими способами. Если это ваш хороший знакомый, с которым вы буквально на «ты», то спросите просто:

Is Bob there, please?

Дословно выше приведенная фраза переводится как «Есть Боб там, пожалуйста?»

Вы также можете спросить:

Is Bob in?

Если вы желаете прозвучать более вежливо, то можете воспользоваться фразой:

This is Emma calling for Bob. — Это звонит Эмма, мне нужен Боб.

В этой фразе вы не просто потребовали к себе человека, но сначала представились, что, несомненно, признак вежливости.

Если вы с человеком не на короткой ноге, и между вами весьма формальные отношения, то более всего подойдет фраза:

May I speak to Mr Brown? — Я могу поговорить с господином Брауном?

Фразы с участием модального глагола may (мочь, сметь, иметь разрешение) всегда оптимальны, когда необходимо проявить крайнюю тактичность.

Теперь давайте представим себя не на месте спрашивающего, а в роли отвечающего. Вы взяли трубку телефона и услышали, как кто-то интересуется вами. Чтобы сказать, что вы — это вы, достаточно одного слова:

Speaking.

Можно немного расширить ответную фразу:

Emma speaking. How can I help you? — Это Эмма. Чем могу помочь?

Если же позвонивший интересуется не лично вами, а кем-то, кто рядом, то вежливо попросите подождать. Но при этом избегайте слова Wait (ждать), так как вы покажетесь некорректным. Воспользутесь лучше следующей фразой:

One moment, please. — Момент, пожалуйста.

Есть еще одна модификация этой фразы:

Just a moment, please.

Если тот, кто позвонил, вам хорошо известен, то можете сказать:

Hang on a sec. I’ll get him / her. — Повиси секунду. Я его / ее сейчас позову.

Если того, кого спрашивают отсутствует в данный момент, то скажите:

I’m sorry. He is hot here at the moment. — Простите, но его в сейчас нет.

Правила вежливости требуют от нас, чтобы в этом случае мы спросили, не нужно ли передать человеку какую-либо информацию:

Would you like to leave a message? — Досл.: Хотели бы оставить сообщение?

Итак, в этой публикации мы рассмотрели способы, помогающие нам начать разговор по телефону на английском языке. Как показывает практика, начало разговора — это самый сложный этап телефонного общения: когда мы звоним, то не знаем точно, кто и как нам ответит; мы не предполагаем, что нам ожидать вообще. Чтобы облегчить начало разговора, мы подробно рассмотрели сегодня различные начальные фразы.

Чтобы улучшить понимание темы, узнать что-либо новое и просто потренироваться в использовании телефонных фраз, мы рекомендуем посмотреть следующее видео, которое также посвящено теме «телефон на английском».

[hana-flv-player video=»http://tonail.com/video/English/telephone.flv»
width=»500″
height=»330″
description=»»
player=»3″
autoload=»true» autoplay=»false»
loop=»false» autorewind=»true»
/]

Телефон на английском : Все материалы