Слушать диалог
ДиалогПеревод
A: What’s the point?
B: The point of what?
A: Of living.
B: Who knows? You live, and then you die.
A: We must be here for some reason.
B: Maybe we’re here to have fun.
A: Then why aren’t I having fun?
B: Because you’re thinking too much.
A: So I should stop thinking?
B: Stop thinking about what the point is.
A: Okay. I’ll start thinking about having some fun.
B: Just be patient. Fun doesn’t come along every five minutes.
B: The point of what?
A: Of living.
B: Who knows? You live, and then you die.
A: We must be here for some reason.
B: Maybe we’re here to have fun.
A: Then why aren’t I having fun?
B: Because you’re thinking too much.
A: So I should stop thinking?
B: Stop thinking about what the point is.
A: Okay. I’ll start thinking about having some fun.
B: Just be patient. Fun doesn’t come along every five minutes.
A: What’s the point? — В чем смысл?
B: The point of what? — Смысл чего?
A: Of living. — Жизни.
B: Who knows? You live, and then you die. — Кто знает! Ты живишь и потом умираешь.
A: We must be here for some reason. — У нас должна быть здесь какая-то причина.
B: Maybe we’re here to have fun. — Может быть, мы здесь, чтобы веселиться.
A: Then why aren’t I having fun? — Тогда почему мне не весело?
B: Because you’re thinking too much. — Потому что ты слишком много думаешь.
A: So I should stop thinking? — Так мне перестать думать?
B: Stop thinking about what the point is. — Перестать думать, в чем заключается смысл.
A: Okay. I’ll start thinking about having some fun. — Хорошо. Я начну думать о том, чтобы веселиться.
B: Just be patient. Fun doesn’t come along every five minutes. — Просто будь терпелив. Радость не случается каждые пять минут.
B: The point of what? — Смысл чего?
A: Of living. — Жизни.
B: Who knows? You live, and then you die. — Кто знает! Ты живишь и потом умираешь.
A: We must be here for some reason. — У нас должна быть здесь какая-то причина.
B: Maybe we’re here to have fun. — Может быть, мы здесь, чтобы веселиться.
A: Then why aren’t I having fun? — Тогда почему мне не весело?
B: Because you’re thinking too much. — Потому что ты слишком много думаешь.
A: So I should stop thinking? — Так мне перестать думать?
B: Stop thinking about what the point is. — Перестать думать, в чем заключается смысл.
A: Okay. I’ll start thinking about having some fun. — Хорошо. Я начну думать о том, чтобы веселиться.
B: Just be patient. Fun doesn’t come along every five minutes. — Просто будь терпелив. Радость не случается каждые пять минут.